{"title":"Mythe et réalité de la défense européenne","authors":"Claude Nigoul","doi":"10.3917/eufor.389.0195","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"EnglishDefence is the very foundation of European integration. The failure of the European Defence Community (EDC) has diverted the unification process towards the functional method that was expected to lead to political union, but which has so far only given birth to a rootless bureaucratic-economic chimera. Yet necessity became law and the end of the Cold War, the changes in the threat and uncertainties of American protection raised the question of whether Europeans could collectively and autonomously take care of their own security. A sophisticated defence architecture has been patiently designed and implemented. Despite its refinement, it is still far from approaching this objective and defence remains the prerogative of the few states that have the means to do so and of NATO for those that do not. Whatever significant efforts were undertaken, the common security and defence policy remains dependent on a hypothetical political union, without which Europeans and the means they painstakingly develop will remain at best the Harkis of their protectors at worst, the victims of their powerlessness francaisLa defense est le fondement meme de la construction europeenne. C’est l’echec de la Communaute Europeenne de defense (CED) qui a devoye le processus d’unification engage des la fin de la Seconde Guerre mondiale vers la strategie de la methode fonctionnelle qui devait deboucher sur l’union politique et n’a, a ce jour, accouche que d’une chimere bureaucratico-economique sans enracinement dans les peuples. Mais necessite fait loi et la fin de la Guerre froide, les mutations de la menace et les incertitudes de la protection americaine ont relance la question de savoir si les Europeens pouvaient collectivement et de maniere autonome veiller a leur propre securite. Une architecture de defense sophistiquee a ete patiemment concue et mise en place. En depit de son raffinement, elle est encore loin d’approcher cet objectif et la defense reste l’apanage des rares Etats qui en ont les moyens et de l’OTAN pour ceux qui ne les ont pas. Quels que soient les efforts non negligeables entrepris la politique de securite et de defense commune reste tributaire d’une hypothetique union politique, sans laquelle les Europeens et les moyens qu’ils elaborent laborieusement resteront au mieux les harkis de leurs protecteurs au pire, les victimes de leur impuissance","PeriodicalId":423346,"journal":{"name":"L'Europe en Formation","volume":"162 12 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"L'Europe en Formation","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3917/eufor.389.0195","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
EnglishDefence is the very foundation of European integration. The failure of the European Defence Community (EDC) has diverted the unification process towards the functional method that was expected to lead to political union, but which has so far only given birth to a rootless bureaucratic-economic chimera. Yet necessity became law and the end of the Cold War, the changes in the threat and uncertainties of American protection raised the question of whether Europeans could collectively and autonomously take care of their own security. A sophisticated defence architecture has been patiently designed and implemented. Despite its refinement, it is still far from approaching this objective and defence remains the prerogative of the few states that have the means to do so and of NATO for those that do not. Whatever significant efforts were undertaken, the common security and defence policy remains dependent on a hypothetical political union, without which Europeans and the means they painstakingly develop will remain at best the Harkis of their protectors at worst, the victims of their powerlessness francaisLa defense est le fondement meme de la construction europeenne. C’est l’echec de la Communaute Europeenne de defense (CED) qui a devoye le processus d’unification engage des la fin de la Seconde Guerre mondiale vers la strategie de la methode fonctionnelle qui devait deboucher sur l’union politique et n’a, a ce jour, accouche que d’une chimere bureaucratico-economique sans enracinement dans les peuples. Mais necessite fait loi et la fin de la Guerre froide, les mutations de la menace et les incertitudes de la protection americaine ont relance la question de savoir si les Europeens pouvaient collectivement et de maniere autonome veiller a leur propre securite. Une architecture de defense sophistiquee a ete patiemment concue et mise en place. En depit de son raffinement, elle est encore loin d’approcher cet objectif et la defense reste l’apanage des rares Etats qui en ont les moyens et de l’OTAN pour ceux qui ne les ont pas. Quels que soient les efforts non negligeables entrepris la politique de securite et de defense commune reste tributaire d’une hypothetique union politique, sans laquelle les Europeens et les moyens qu’ils elaborent laborieusement resteront au mieux les harkis de leurs protecteurs au pire, les victimes de leur impuissance