Food Taboos of Childbirth: The Malay Example†

Christine S. Wilson
{"title":"Food Taboos of Childbirth: The Malay Example†","authors":"Christine S. Wilson","doi":"10.1080/03670244.1973.9990347","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Tradition and folk beliefs created a highly structured set of rituals obligatory for 40 days for the Malay woman who gave birth. During confinement great care was taken that harmful materials, especially “cold” foods such as fruits and vegetables, and “toxic” fish, did not enter the body. Permitted foods and behaviour were designed to keep the body “hot” and prevent “toxicity” in the suckling. Fifty women selected randomly in a Malay fishing village were studied by participant observation. They reported that a varied normal diet continued through pregnancy but it altered abruptly at childbirth because of dietary restrictions. Observation of all foods consumed for a full day during the lying‐in of two women indicated that the food taboos of the puerperium lowered intakes of essential nutrients.","PeriodicalId":424390,"journal":{"name":"Food, Ecology and Culture","volume":"07 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2018-10-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"10","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Food, Ecology and Culture","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/03670244.1973.9990347","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 10

Abstract

Tradition and folk beliefs created a highly structured set of rituals obligatory for 40 days for the Malay woman who gave birth. During confinement great care was taken that harmful materials, especially “cold” foods such as fruits and vegetables, and “toxic” fish, did not enter the body. Permitted foods and behaviour were designed to keep the body “hot” and prevent “toxicity” in the suckling. Fifty women selected randomly in a Malay fishing village were studied by participant observation. They reported that a varied normal diet continued through pregnancy but it altered abruptly at childbirth because of dietary restrictions. Observation of all foods consumed for a full day during the lying‐in of two women indicated that the food taboos of the puerperium lowered intakes of essential nutrients.
生育的食物禁忌:马来人的例子
传统和民间信仰为生育的马来妇女创造了一套高度结构化的仪式,为期40天。在监禁期间,他们非常小心地防止有害物质,特别是“冷”的食物,如水果和蔬菜,以及“有毒”的鱼,进入身体。允许的食物和行为是为了保持身体“热”和防止“毒性”在哺乳。在马来渔村随机选取50名妇女,采用参与式观察法进行研究。他们报告说,在怀孕期间,各种各样的正常饮食会持续下去,但在分娩时,由于饮食限制,饮食会突然改变。对两名妇女躺在床上一整天的所有食物的观察表明,产褥期的食物禁忌降低了必需营养素的摄入量。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信