Early Spelling Evidence for Scots L-vocalisation: A Corpus-based Approach

Benjamin Molineaux, J. Kopaczyk, Rhona Alcorn, Warren Maguire, Vasilis Karaiskos, Bettelou Los
{"title":"Early Spelling Evidence for Scots L-vocalisation: A Corpus-based Approach","authors":"Benjamin Molineaux, J. Kopaczyk, Rhona Alcorn, Warren Maguire, Vasilis Karaiskos, Bettelou Los","doi":"10.3366/edinburgh/9781474430531.003.0004","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This chapter showcases the From Inglis to Scots (FITS) Project database, which comprises texts from the Linguistic Atlas of Older Scots (LAOS), of the period 1380-1500. This new resource for historical dialectology makes it possible to test earlier assumptions about phonological changes that are characteristic of Scots and not shared with Southern English. This chapter uses LAOS to test the claim that L-vocalisation, which entails the loss of coda-/l/ following short back vowels with concomitant vocalic lengthening or diphthongisation (as in OE full > OSc fow), was completed by the beginning of the sixteenth century. Based on attestations of -less forms and reverse spellings, including /l/~ø alternations in borrowed items from (Norman) French (as in realme~reaume ‘realm’), the chapter maps the spread of loss in different phonological contexts over time and space, and presents evidence of loss in less than 1% of relevant environments. The final position of is an important locus, but there is no evidence of a spread.","PeriodicalId":331834,"journal":{"name":"Historical Dialectology in the Digital Age","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2018-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Historical Dialectology in the Digital Age","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3366/edinburgh/9781474430531.003.0004","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

Abstract

This chapter showcases the From Inglis to Scots (FITS) Project database, which comprises texts from the Linguistic Atlas of Older Scots (LAOS), of the period 1380-1500. This new resource for historical dialectology makes it possible to test earlier assumptions about phonological changes that are characteristic of Scots and not shared with Southern English. This chapter uses LAOS to test the claim that L-vocalisation, which entails the loss of coda-/l/ following short back vowels with concomitant vocalic lengthening or diphthongisation (as in OE full > OSc fow), was completed by the beginning of the sixteenth century. Based on attestations of -less forms and reverse spellings, including /l/~ø alternations in borrowed items from (Norman) French (as in realme~reaume ‘realm’), the chapter maps the spread of loss in different phonological contexts over time and space, and presents evidence of loss in less than 1% of relevant environments. The final position of is an important locus, but there is no evidence of a spread.
苏格兰人l -发声的早期拼写证据:基于语料库的方法
本章展示了从英语到苏格兰语(FITS)项目数据库,其中包括1380-1500年间的古苏格兰语地图集(LAOS)的文本。这一历史方言的新资源使我们有可能检验早期关于苏格兰人特有的、与南方英语不同的语音变化的假设。本章使用老挝来验证l -发声的说法,即在16世纪初完成了l -发声,即在短后元音后面失去尾音-/l/,并伴随语音延长或双元音(如OE full > OSc flow)。基于-less形式和反向拼写的证明,包括从(诺曼)法语中借来的项目中的/l/~ø的变化(如在realme~reaume ' realm '中),本章绘制了不同语音上下文中损失随时间和空间的分布,并提供了不到1%的相关环境中损失的证据。最后的位置是一个重要的位点,但没有传播的证据。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信