{"title":"La cultura catalana a Itàlia: el cas de Cesare Giardini.","authors":"Patrizio Rigobon","doi":"10.1344/cercles2019.22.1004","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This paper looks at aspects of the life and work of the Italian Catalanophile Cesare Giardini (Bologna 1893–Milan 1970) up until the 1930s. Giardini’s initial activity as an actor afforded him the chance to travel to Barcelona in 1912 with the theatre company of the great Italian actress Lyda Borelli. During the month that Giardini spent in Barcelona, he was able to get in touch with a number of representatives of Catalan culture despite his considerable youth. In the 1920s, he began working with the Milan publishing firm Edizioni Alpi, which published Italian translations of Catalan works, such as The Catalan Nationality by Enric Prat de la Riba (1924). Giardini’s efforts to disseminate Catalan literature also involved his publication of a large number of articles in various newspapers and magazines throughout his long career. In 1926, he put out an anthology of Catalan poets through the publishing firm of Piero Gobetti (Edizioni del Baretti) and this anthology would be reprinted in 1950 with few changes.","PeriodicalId":392060,"journal":{"name":"Cercles Revista d Hist�ria Cultural","volume":"225 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-11-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Cercles Revista d Hist�ria Cultural","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1344/cercles2019.22.1004","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
This paper looks at aspects of the life and work of the Italian Catalanophile Cesare Giardini (Bologna 1893–Milan 1970) up until the 1930s. Giardini’s initial activity as an actor afforded him the chance to travel to Barcelona in 1912 with the theatre company of the great Italian actress Lyda Borelli. During the month that Giardini spent in Barcelona, he was able to get in touch with a number of representatives of Catalan culture despite his considerable youth. In the 1920s, he began working with the Milan publishing firm Edizioni Alpi, which published Italian translations of Catalan works, such as The Catalan Nationality by Enric Prat de la Riba (1924). Giardini’s efforts to disseminate Catalan literature also involved his publication of a large number of articles in various newspapers and magazines throughout his long career. In 1926, he put out an anthology of Catalan poets through the publishing firm of Piero Gobetti (Edizioni del Baretti) and this anthology would be reprinted in 1950 with few changes.
本文着眼于生活和工作方面的意大利加泰罗尼亚亲切萨雷贾迪尼(博洛尼亚1893年至米兰1970年),直到20世纪30年代。贾迪尼最初作为演员的活动使他有机会在1912年与伟大的意大利女演员Lyda Borelli的剧团一起前往巴塞罗那。贾尔迪尼在巴塞罗那的那一个月里,尽管他还很年轻,但他还是能够接触到许多加泰罗尼亚文化的代表。在20世纪20年代,他开始与米兰出版公司Edizioni Alpi合作,该公司出版加泰罗尼亚语作品的意大利语译本,如Enric Prat de la Riba的《加泰罗尼亚民族》(1924)。贾迪尼为传播加泰罗尼亚文学所做的努力还包括在他漫长的职业生涯中在各种报纸和杂志上发表大量文章。1926年,他通过皮耶罗·戈贝蒂(Piero Gobetti)出版公司(Edizioni del Baretti)出版了一本加泰罗尼亚诗人选集,这本选集将于1950年重印,修改很少。