{"title":"Поліфункціональний потенціал проєктно-перекладацької діяльності учнів – носіїв місцевої говірки","authors":"Лідія Андрійчук, Марія Подзізей","doi":"10.29038/2413-0923-2022-16-7-20","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"У статті проаналізовано поліфункціональний потенціал проєктно-перекладацької діяльності учнів, які є носіями місцевої говірки (село Саджавка Коломийської ТГ Коломийського району Івано-Франківської області). Простежено те, як копітка щоденна праця в перекладацько-проєктувальній царині на основі автентичних текстів рідного краю, із вкрапленнями авторських неологізмів невимушено й благодатно впливає на розвиток лінгвістичних компетенцій (лексичних, граматичних та фонетичних). Встановлено, що під час такої діяльності сповна розвиваються такі мовленнєві функції, як уміння описувати та інтерпретувати реалії рідної та іншомовної культур; міжкультурно-аналітична; дискусійно-комунікаційна; емпатична. \nЗ’ясовано, що основна перевага залучення здобувачів освіти до проєктно-перекладацької діяльності виявляється в самомотиваційному практико-значущому аспекті юних мовців через її попереднє глибоко продумане планування із вільним застосуванням і вибором тих методів і методик дослідження, які ненав’язливо сприяють розвитку здібностей та інтересів дітей, пробуджують жагу самопізнання й міжкультурного взаєморозуміння.","PeriodicalId":202511,"journal":{"name":"Лінгвостилістичні студії","volume":"11 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-10-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Лінгвостилістичні студії","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.29038/2413-0923-2022-16-7-20","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
У статті проаналізовано поліфункціональний потенціал проєктно-перекладацької діяльності учнів, які є носіями місцевої говірки (село Саджавка Коломийської ТГ Коломийського району Івано-Франківської області). Простежено те, як копітка щоденна праця в перекладацько-проєктувальній царині на основі автентичних текстів рідного краю, із вкрапленнями авторських неологізмів невимушено й благодатно впливає на розвиток лінгвістичних компетенцій (лексичних, граматичних та фонетичних). Встановлено, що під час такої діяльності сповна розвиваються такі мовленнєві функції, як уміння описувати та інтерпретувати реалії рідної та іншомовної культур; міжкультурно-аналітична; дискусійно-комунікаційна; емпатична.
З’ясовано, що основна перевага залучення здобувачів освіти до проєктно-перекладацької діяльності виявляється в самомотиваційному практико-значущому аспекті юних мовців через її попереднє глибоко продумане планування із вільним застосуванням і вибором тих методів і методик дослідження, які ненав’язливо сприяють розвитку здібностей та інтересів дітей, пробуджують жагу самопізнання й міжкультурного взаєморозуміння.