{"title":"Introduction to Part VII","authors":"J. Rockström","doi":"10.4337/9781800371781.00067","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"We simply have to admit it. Just as Georgina Mace highlights at the outset of her chapter on biodiversity, we have, despite the fact that biodiversity loss is perceived as a concern and has many advocates, largely failed to touch the hearts of citizens at large. The role that nature and climate – in essence, a stable planet – plays in our lives and the lives of our children on Earth has failed to become a driving force behind individual and global action for most people, in most parts of the world. Despite significant progress in our awareness, understanding, and policy engagement in actions to solve global environmental challenges, manifested not least in UN conventions such as the Convention on Biodiversity (UNCBD) and the Framework Convention on Climate Change (UNFCCC) adopted almost 30 years ago, we now face a planetary emergency. The aggregate human pressures on the planet fuelling this emergency are not only continuing to rise, they are reaching dangerous levels, putting us at risk of triggering irreversible loss of ecological functions and a manageable climate (Steffen et al., 2018). Perhaps a central reason for this failure to reach only a minority (< 20 percent) of citizens in countries around the world is our tendency to communicate the climate and nature crises as environmental problems, instead of talking about humans and solutions (Pihl et al., 2019). The coronavirus crisis is a devastating global health shock causing the most abrupt slowdown of the world economy since the global recession in the 1930s. It is also a major moment of learning and reckoning for all citizens in the world. If the world, from political leaders to city dwellers, is able to rise so fast, mobilizing collective action and trillions of US dollars in financial bail-out programmes to address one crisis – COVID-19 – why are we not able to rise in the face of the global climate crisis and nature crisis? These crises, unlike the coronavirus crisis, are putting the future of humanity on Earth at risk. As proposed by François Gemenne and Anneliese Depoux, we need to focus much more on communicating the direct impacts of climate change on human well-being and health. After all, how many recall today that over a time span of only a few excessively hot months in the summer of 2003, 70 000 Europeans (Robine et al., 2008), predominantly elder and weak citizens, died as a result of the most devastating heatwave on record, very likely","PeriodicalId":256332,"journal":{"name":"Standing up for a Sustainable World","volume":"122 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-12-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Standing up for a Sustainable World","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4337/9781800371781.00067","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
We simply have to admit it. Just as Georgina Mace highlights at the outset of her chapter on biodiversity, we have, despite the fact that biodiversity loss is perceived as a concern and has many advocates, largely failed to touch the hearts of citizens at large. The role that nature and climate – in essence, a stable planet – plays in our lives and the lives of our children on Earth has failed to become a driving force behind individual and global action for most people, in most parts of the world. Despite significant progress in our awareness, understanding, and policy engagement in actions to solve global environmental challenges, manifested not least in UN conventions such as the Convention on Biodiversity (UNCBD) and the Framework Convention on Climate Change (UNFCCC) adopted almost 30 years ago, we now face a planetary emergency. The aggregate human pressures on the planet fuelling this emergency are not only continuing to rise, they are reaching dangerous levels, putting us at risk of triggering irreversible loss of ecological functions and a manageable climate (Steffen et al., 2018). Perhaps a central reason for this failure to reach only a minority (< 20 percent) of citizens in countries around the world is our tendency to communicate the climate and nature crises as environmental problems, instead of talking about humans and solutions (Pihl et al., 2019). The coronavirus crisis is a devastating global health shock causing the most abrupt slowdown of the world economy since the global recession in the 1930s. It is also a major moment of learning and reckoning for all citizens in the world. If the world, from political leaders to city dwellers, is able to rise so fast, mobilizing collective action and trillions of US dollars in financial bail-out programmes to address one crisis – COVID-19 – why are we not able to rise in the face of the global climate crisis and nature crisis? These crises, unlike the coronavirus crisis, are putting the future of humanity on Earth at risk. As proposed by François Gemenne and Anneliese Depoux, we need to focus much more on communicating the direct impacts of climate change on human well-being and health. After all, how many recall today that over a time span of only a few excessively hot months in the summer of 2003, 70 000 Europeans (Robine et al., 2008), predominantly elder and weak citizens, died as a result of the most devastating heatwave on record, very likely
我们不得不承认这一点。正如乔治娜·梅斯(Georgina Mace)在她关于生物多样性的章节开头所强调的那样,尽管生物多样性的丧失被认为是一个令人担忧的问题,也有许多倡导者,但我们在很大程度上未能触及广大公民的心。自然和气候——本质上是一个稳定的星球——在我们的生活和我们在地球上的孩子的生活中所起的作用,未能成为世界上大多数地区大多数人个人和全球行动背后的推动力量。尽管我们在解决全球环境挑战的行动方面的认识、理解和政策参与方面取得了重大进展,尤其是在近30年前通过的《生物多样性公约》和《气候变化框架公约》等联合国公约中得到了体现,但我们现在面临着全球性的紧急情况。人类对地球的总体压力加剧了这一紧急情况,不仅持续上升,而且达到了危险的水平,使我们面临引发生态功能不可逆转的丧失和可控气候的风险(Steffen et al., 2018)。也许,世界各国只有少数(< 20%)的公民无法接触到这种情况的一个主要原因是,我们倾向于将气候和自然危机作为环境问题进行沟通,而不是谈论人类和解决方案(Pihl et al., 2019)。冠状病毒危机是一场毁灭性的全球健康冲击,导致了自20世纪30年代全球经济衰退以来世界经济最突然的放缓。这也是世界上所有公民学习和清算的重要时刻。如果从政治领导人到城市居民,全世界都能够如此迅速地采取行动,动员集体行动和数万亿美元的金融纾困计划来应对2019冠状病毒病这一危机,那么我们为什么不能在面对全球气候危机和自然危机时采取行动呢?与冠状病毒危机不同,这些危机正将人类在地球上的未来置于危险之中。正如francois Gemenne和Anneliese Depoux所建议的那样,我们需要更多地关注气候变化对人类福祉和健康的直接影响。毕竟,今天有多少人记得,在2003年夏天仅仅几个月的时间跨度内,7万欧洲人(Robine et al., 2008),主要是老年人和虚弱的公民,很可能死于有史以来最具破坏性的热浪