{"title":"First Apostles","authors":"M. Schuler","doi":"10.57003/gstj.v2i1.13","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Various New Testament writers do not use ἀπόστολος in the same way. Paul uses ἀπόστολος as his primary self-designation and fills that word with his particular experience – his call from Jesus on the road to Damascus, his life-long mission to the Gentile world, his willingness to serve, his proclamation of the Gospel, and even his sufferings. But it was not the only meaning, for Paul could use the term as a designation for other fellow workers (without explaining exactly what he means by that) and could even use the term broadly when speaking of “apostles and prophets.” For Paul, the term is specific to himself but also applies to others. Luke has a narrower range of usage. For the most part, the ἀπόστολοι are the twelve, especially in their roles as leaders of the community and authoritative witnesses to the words and deeds of Jesus. This usage also is replicated in most other occurrences of ἀπόστολος in the New Testament. The usage in the New Testament is not uniform. It depends on the writer and the situation being addressed by the writer.","PeriodicalId":120581,"journal":{"name":"Global South Theological Journal","volume":"88 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-07-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Global South Theological Journal","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.57003/gstj.v2i1.13","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
Various New Testament writers do not use ἀπόστολος in the same way. Paul uses ἀπόστολος as his primary self-designation and fills that word with his particular experience – his call from Jesus on the road to Damascus, his life-long mission to the Gentile world, his willingness to serve, his proclamation of the Gospel, and even his sufferings. But it was not the only meaning, for Paul could use the term as a designation for other fellow workers (without explaining exactly what he means by that) and could even use the term broadly when speaking of “apostles and prophets.” For Paul, the term is specific to himself but also applies to others. Luke has a narrower range of usage. For the most part, the ἀπόστολοι are the twelve, especially in their roles as leaders of the community and authoritative witnesses to the words and deeds of Jesus. This usage also is replicated in most other occurrences of ἀπόστολος in the New Testament. The usage in the New Testament is not uniform. It depends on the writer and the situation being addressed by the writer.
不同的新约作者不以同样的方式使用π ο στολος。保罗使用π ο στολος作为他的主要自我名称,并将他的特殊经历填满这个词-他在前往大马士革的路上受到耶稣的召唤,他一生向外邦人的使命,他愿意服务,他宣讲福音,甚至他的痛苦。但这并不是唯一的意思,因为保罗可以用这个词来称呼其他的同工(不需要解释他这样做的确切意思),甚至可以在谈到“使徒和先知”时广泛地使用这个词。对保罗来说,这个词是针对他自己的,但也适用于其他人。卢克的用法范围更窄。在大多数情况下,ο π ο στολοι是十二生肖,特别是在他们作为社区领袖和耶稣言行的权威见证人的角色上。在新约中,这种用法也被复制在大多数其他的π ο στολος中。在新约中的用法并不统一。这取决于作者和作者所处理的情况。