A Combination in Behalf of Restoration

Moira Mcdonald
{"title":"A Combination in Behalf of Restoration","authors":"Moira Mcdonald","doi":"10.3368/er.13.1.98","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"communities. I have asked my Uncle Hans about Chicago River. He told me that he has not thought about the river that much. He lived in Chicago since 1950. He thought that river was cleaner in the past. He told me that the Chicago River didn’t smell as it does now. He thought that the river use to be a place where people dumped garbage and things they don’t want to keep. Chicago River was a dump place for many years and it is used now for every reason. He told me that Chicago River had to be sacrificed to save Lake Michigan. He thinks that we had made right decision and that the lake is more important than the Chicago River. But we must do some things to improve the river and surrounding areas. We also must protect wild life around it.","PeriodicalId":105419,"journal":{"name":"Restoration & Management Notes","volume":"os-20 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1995-06-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"2","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Restoration & Management Notes","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3368/er.13.1.98","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 2

Abstract

communities. I have asked my Uncle Hans about Chicago River. He told me that he has not thought about the river that much. He lived in Chicago since 1950. He thought that river was cleaner in the past. He told me that the Chicago River didn’t smell as it does now. He thought that the river use to be a place where people dumped garbage and things they don’t want to keep. Chicago River was a dump place for many years and it is used now for every reason. He told me that Chicago River had to be sacrificed to save Lake Michigan. He thinks that we had made right decision and that the lake is more important than the Chicago River. But we must do some things to improve the river and surrounding areas. We also must protect wild life around it.
代表复辟的结合
社区。我问过汉斯叔叔芝加哥河的事。他告诉我,他并没有那么多地考虑这条河。他从1950年起就住在芝加哥。他认为那条河过去更干净。他告诉我芝加哥河不像现在这么臭。他认为这条河曾经是人们倾倒垃圾和不想保存的东西的地方。芝加哥河多年来一直是一个垃圾场,现在它被用于各种原因。他告诉我,为了拯救密歇根湖,必须牺牲芝加哥河。他认为我们的决定是正确的,这个湖比芝加哥河更重要。但是我们必须做一些事情来改善河流和周边地区。我们也必须保护周围的野生动物。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信