{"title":"Teaching Components and Types of Syllable using Video towards EFL Students: Implementing an E.S.A. Approach","authors":"Dwi Astuti Wahyu Nurhayati","doi":"10.5220/0010020301040114","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":": Syllable as one part of suprasegmental features is enacted as a crucial aspect of speech in learning English sounds especially pronunciation and very different when they are uttered in daily interaction. This study aims to probe and appraise the relation between structures and types of syllables in each formation of the song. The data were analyzed using a descriptive qualitative involved 38 students at a higher institution in IAIN Tulungagung. The research instruments used in the research are the subtitle of the song ‘Goodbye’ in the English version by iKON, students’ practices, and interviews. The result of the study showed that there was linguistic problem involves the analysis of types and components of a syllable (onset, rhyme, nucleus, and coda) by considering the phonetic transcription and rank the sounds in syllable based on sonority hierarchy. In addition, it was also highlighted that linguistically, English and Indonesian pertain to two divergent language families. By all means, the sound systems of two languages could alter enormously and for this reason, the dilemma occurred in two close-mid and open-mid vowels /е/ and /a/ in (say), /æ/ and /e/ in (have) and the use of different phonetic transcription of the vowel as the nucleus. The adjacent counterpart speech sounds of /е/ and /a/ may lead to a positive transfer due to its similarity with the students’ mother tongue.","PeriodicalId":205812,"journal":{"name":"Proceedings of the 7th International Conference on English Language Teaching, Linguistics and Literature","volume":"17 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Proceedings of the 7th International Conference on English Language Teaching, Linguistics and Literature","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5220/0010020301040114","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
: Syllable as one part of suprasegmental features is enacted as a crucial aspect of speech in learning English sounds especially pronunciation and very different when they are uttered in daily interaction. This study aims to probe and appraise the relation between structures and types of syllables in each formation of the song. The data were analyzed using a descriptive qualitative involved 38 students at a higher institution in IAIN Tulungagung. The research instruments used in the research are the subtitle of the song ‘Goodbye’ in the English version by iKON, students’ practices, and interviews. The result of the study showed that there was linguistic problem involves the analysis of types and components of a syllable (onset, rhyme, nucleus, and coda) by considering the phonetic transcription and rank the sounds in syllable based on sonority hierarchy. In addition, it was also highlighted that linguistically, English and Indonesian pertain to two divergent language families. By all means, the sound systems of two languages could alter enormously and for this reason, the dilemma occurred in two close-mid and open-mid vowels /е/ and /a/ in (say), /æ/ and /e/ in (have) and the use of different phonetic transcription of the vowel as the nucleus. The adjacent counterpart speech sounds of /е/ and /a/ may lead to a positive transfer due to its similarity with the students’ mother tongue.
:音节作为超音段特征的一部分,在英语语音尤其是发音学习中被确立为言语的一个重要方面,在日常交往中发出的音节是非常不同的。本研究旨在探讨和评价歌曲各构词中音节的结构和类型之间的关系。采用描述性定性分析方法,对图龙加贡一所高等院校的38名学生进行数据分析。在研究中使用的研究工具是iKON的英文版歌曲“Goodbye”的副标题,学生的实践和访谈。研究结果表明,通过音标分析音节的类型和组成(起首、押韵、核和尾),并根据音节的音高等级对音节中的声音进行排序,存在语言学问题。此外,会议还强调,在语言学上,英语和印尼语属于两个不同的语系。无论如何,两种语言的语音系统可能会发生巨大的变化,因此,这种困境发生在两个封闭的中间和开放的中间元音/ /和/a/ in (say), /æ/和/e/ in (have)以及元音作为核心的不同音标的使用上。相邻的辅音/ /和/a/由于与学生的母语相似,可能导致正向迁移。