Research on Typical Chinese Modal Particles for Teaching Chinese to Speakers of Other Languages

Junmin Li
{"title":"Research on Typical Chinese Modal Particles for Teaching Chinese to Speakers of Other Languages","authors":"Junmin Li","doi":"10.38007/proceedings.0002011","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":": Modal particles are a vital part of the Chinese function word system. They are also widely used in daily life, and are widely distributed and have complex meanings. Therefore, typical modal particles in modern Chinese language have certain practical needs in the teaching, and the typical modal particles in teaching Chinese to speakers of other languages are the object of continuous research of the predecessors. There are certain differences between the functions of typical modal particles, but they also have certain commonalities. It is important to use and master these modal particles proficiently. And this paper studies the six typical Chinese modal particles of \"Ma\", \"Ba\", \"Ne\", \"Ah\", \"De\", and \"Le\". In actual daily communication, the Chinese people are proficient in the application of typical Chinese modal particles. However, in teaching Chinese to speakers of other languages, the Chinese culture is extensive and profound, and foreign students studying in China may have certain difficulties in the application of typical modal particles. Chinese modal particles have no practical meaning, but they can express specific actual emotions to a certain extent, and their pragmatic functions are more complicated. This paper analyzes and researches the differences in functions of the six typical Chinese modal particles of \"Ma\", \"Ba\", \"Ne\", \"Ah\", \"De\", and \"Le\", as well as reflections and suggestions in classroom teaching of these modal particles.","PeriodicalId":147532,"journal":{"name":"2021 International Conference on Management, Education and Information (MEICI2021)","volume":"26 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"2021 International Conference on Management, Education and Information (MEICI2021)","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.38007/proceedings.0002011","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

: Modal particles are a vital part of the Chinese function word system. They are also widely used in daily life, and are widely distributed and have complex meanings. Therefore, typical modal particles in modern Chinese language have certain practical needs in the teaching, and the typical modal particles in teaching Chinese to speakers of other languages are the object of continuous research of the predecessors. There are certain differences between the functions of typical modal particles, but they also have certain commonalities. It is important to use and master these modal particles proficiently. And this paper studies the six typical Chinese modal particles of "Ma", "Ba", "Ne", "Ah", "De", and "Le". In actual daily communication, the Chinese people are proficient in the application of typical Chinese modal particles. However, in teaching Chinese to speakers of other languages, the Chinese culture is extensive and profound, and foreign students studying in China may have certain difficulties in the application of typical modal particles. Chinese modal particles have no practical meaning, but they can express specific actual emotions to a certain extent, and their pragmatic functions are more complicated. This paper analyzes and researches the differences in functions of the six typical Chinese modal particles of "Ma", "Ba", "Ne", "Ah", "De", and "Le", as well as reflections and suggestions in classroom teaching of these modal particles.
汉语典型情态助词在对外汉语教学中的研究
情态助词是汉语虚词系统的重要组成部分。它们在日常生活中也被广泛使用,分布广泛,含义复杂。因此,现代汉语的典型情态助词在教学中有一定的实际需要,对其他语言的汉语教学中的典型情态助词是前人不断研究的对象。典型的情态助词在功能上有一定的区别,但也有一定的共性。熟练地使用和掌握这些情态助词是很重要的。并对“马”、“巴”、“内”、“啊”、“得”、“乐”六个典型的汉语语气词进行了研究。在实际的日常交际中,中国人对典型汉语情态助词的运用非常熟练。然而,在向其他语言的人教授汉语时,中国文化博大精深,在中国学习的外国学生在典型情态助词的应用上可能会有一定的困难。汉语情态助词没有实际意义,但能在一定程度上表达具体的实际情绪,其语用功能更为复杂。本文分析研究了汉语典型语气词“马”、“罢”、“内”、“啊”、“得”、“乐”的功能差异,以及对语气词课堂教学的思考和建议。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信