Teachers’ language practices and choices in a bilingual, co-located kindergarten in Finland

Pauliina Sopanen
{"title":"Teachers’ language practices and choices in a bilingual, co-located kindergarten in Finland","authors":"Pauliina Sopanen","doi":"10.47862/apples.107280","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article explores the language practices and choices of four teachers in a co-located kindergarten in Finland. Following Finland’s official bilingualism, the education system is built on two tracks – Finnish and Swedish. As official languages of Finland, the two languages share the same status, but since Finnish is the registered language of the vast majority of the population, Swedish can be seen as a de facto minority language – one reason why Swedish education has been seen as an important space for maintaining Swedish language and culture. This constitutes an important perspective for research on Finnish and Swedish early childhood education units that are located in the same building. In this article, the language practices and choices of four kindergarten teachers are examined. The teachers worked in different groups: two of them in Swedish groups and two in Finnish groups. These teachers’ everyday activities were observed and recorded, and the teachers were interviewed about their language practices and choices. Through data source and methodological triangulation, this article illustrates how the teachers worked side by side in collaboration and across language borders, and thus created a feeling of community between the Finnish and Swedish groups. Sharing some of the spaces and activities broadened the space and made it more bilingual. At the same time, the teachers’ language practices gave extra support to Swedish, which was used not only in the Swedish groups but also with bilinguals in the Finnish groups.","PeriodicalId":409563,"journal":{"name":"Apples - Journal of Applied Language Studies","volume":"23 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-02-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"2","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Apples - Journal of Applied Language Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.47862/apples.107280","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 2

Abstract

This article explores the language practices and choices of four teachers in a co-located kindergarten in Finland. Following Finland’s official bilingualism, the education system is built on two tracks – Finnish and Swedish. As official languages of Finland, the two languages share the same status, but since Finnish is the registered language of the vast majority of the population, Swedish can be seen as a de facto minority language – one reason why Swedish education has been seen as an important space for maintaining Swedish language and culture. This constitutes an important perspective for research on Finnish and Swedish early childhood education units that are located in the same building. In this article, the language practices and choices of four kindergarten teachers are examined. The teachers worked in different groups: two of them in Swedish groups and two in Finnish groups. These teachers’ everyday activities were observed and recorded, and the teachers were interviewed about their language practices and choices. Through data source and methodological triangulation, this article illustrates how the teachers worked side by side in collaboration and across language borders, and thus created a feeling of community between the Finnish and Swedish groups. Sharing some of the spaces and activities broadened the space and made it more bilingual. At the same time, the teachers’ language practices gave extra support to Swedish, which was used not only in the Swedish groups but also with bilinguals in the Finnish groups.
芬兰一所双语幼儿园教师的语言实践与选择
本文探讨了芬兰一所同址幼儿园四位教师的语言实践和语言选择。按照芬兰的官方双语制度,教育体系建立在芬兰语和瑞典语两条轨道上。作为芬兰的官方语言,这两种语言的地位相同,但由于芬兰语是绝大多数人口的注册语言,瑞典语可以被视为事实上的少数民族语言-瑞典教育被视为维护瑞典语言和文化的重要空间的一个原因。这为芬兰和瑞典位于同一建筑的幼儿教育单位的研究提供了一个重要的视角。本文对四名幼儿园教师的语言实践和语言选择进行了考察。老师在不同的小组工作:其中两个在瑞典语组,两个在芬兰语组。对这些教师的日常活动进行观察和记录,并对他们的语言实践和选择进行访谈。通过数据来源和三角方法,本文说明了教师如何在协作和跨语言边界中并肩工作,从而在芬兰和瑞典群体之间创造了一种社区感。分享一些空间和活动拓宽了空间,使其更具双语性。同时,教师的语言实践对瑞典语给予了额外的支持,不仅在瑞典语组中使用,在芬兰语组中也使用了瑞典语。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信