{"title":"\"Was bedeutet die Bewegung?\": Authorship as Movement in Goethe's West-östlicher Divan","authors":"Eleanor E. Ter Horst","doi":"10.1353/gyr.2022.0015","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract:In his collection of poems, West-östlicher Divan (West-Eastern Divan), Goethe develops a novel concept of mobile authorship, which opposes the notion of a fixed, unified, and authoritative authorial voice. The poems in this collection thematize movement between East and West, and further envision this movement as a dialogue between poets, Persian and German, separated by time and space. While the untethering of words, or poetic voice, from the poet's physical body sets in motion the creative process that drives the collection, the ideal of poetic movement as an exchange among equals is not always realized: Goethe's authorial collaboration with Marianne von Willemer, including her authorship of certain poems of the Divan, remained unacknowledged and largely unknown until after his death. The poems of the Divan reflect on this tension between the poetic ideal of free movement as equal exchange and the threat of constraint or appropriation connected to the notion of mobile authorship.","PeriodicalId":385309,"journal":{"name":"Goethe Yearbook","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-05-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Goethe Yearbook","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/gyr.2022.0015","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Abstract
Abstract:In his collection of poems, West-östlicher Divan (West-Eastern Divan), Goethe develops a novel concept of mobile authorship, which opposes the notion of a fixed, unified, and authoritative authorial voice. The poems in this collection thematize movement between East and West, and further envision this movement as a dialogue between poets, Persian and German, separated by time and space. While the untethering of words, or poetic voice, from the poet's physical body sets in motion the creative process that drives the collection, the ideal of poetic movement as an exchange among equals is not always realized: Goethe's authorial collaboration with Marianne von Willemer, including her authorship of certain poems of the Divan, remained unacknowledged and largely unknown until after his death. The poems of the Divan reflect on this tension between the poetic ideal of free movement as equal exchange and the threat of constraint or appropriation connected to the notion of mobile authorship.
摘要:歌德在他的诗集《西方-östlicher帝凡》(West- eastern Divan)中提出了一种新颖的“流动作者”概念,反对固定的、统一的、权威的作者声音。这本诗集的诗歌主题是东西方之间的运动,并进一步设想这种运动是波斯和德国诗人之间的对话,被时间和空间分开。虽然从诗人的身体中解放出来的文字或诗歌声音推动了创作过程,推动了这部诗集的创作,但诗歌运动作为平等交流的理想并不总是实现的:歌德与玛丽安·冯·威勒默(Marianne von Willemer)的创作合作,包括她对Divan的某些诗歌的创作,直到他去世后才得到承认,在很大程度上不为人知。迪凡的诗歌反映了自由流动的诗歌理想与平等交换之间的紧张关系,以及与流动作者概念相关的约束或挪用的威胁。