Lever le rideau sur Hercule Poirot quitte la scène : Agatha Christie à la lumière de Pierre Bayard

Alistair Rolls
{"title":"Lever le rideau sur Hercule Poirot quitte la scène : Agatha Christie à la lumière de Pierre Bayard","authors":"Alistair Rolls","doi":"10.58282/colloques.4822","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Une silhouette se detacha dans l’encadrement de la porte et penetra dans la chambre... Judith.Pierre Bayard, Qui a tue Roger Ackroyd ?1A premiere vue, cette citation de Pierre Bayard peut paraitre anodine, voire incongrue. Et pourtant, sa decontextualisation, sa mise en exergue ici, ne fait que souligner sa valeur originale, car dans le texte dont elle est extraite elle est tout autant en rupture avec son contexte. Et c’est la tout l’interet de cette citation, qui met en scene Judith, la fille d’Hastings, dans un texte ou elle n’aurait (normalement) pas droit de cite : dans l’etude de Bayard elle surgit lors d’une discussion sur la capacite a tuer d’Hercule Poirot dans Hercule Poirot quitte la scene d’Agatha Christie2. Ce passage a pour but de nous faire reflechir a cette capacite criminelle chez d’autres personnages dans Le Meurtre de Roger Ackroyd du meme auteur. Nous assistons chez Bayard a un tour de passe-passe comparable a ceux memes qu’il critique chez Christie ; c’est dire qu’il laisse son regard, ainsi que le notre, s’attarder sur un personnage dont la culpabilite n’est en toute apparence pas remise en question. En nous laissant entrevoir Judith au moment ou il considere le role de Poirot, dans un chapitre sur Hercule Poirot quitte la scene qui sert a fonder une relecture du Meurtre de Roger Ackroyd, Bayard nous permet de voir dans sa critique policiere un mode a la fois critique et creatif, un modele de lecture du roman policier qui donne aussi la sensation de lire","PeriodicalId":170102,"journal":{"name":"Premier symposium de critique policière. Autour de Pierre Bayard","volume":"52 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2017-10-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Premier symposium de critique policière. Autour de Pierre Bayard","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.58282/colloques.4822","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Une silhouette se detacha dans l’encadrement de la porte et penetra dans la chambre... Judith.Pierre Bayard, Qui a tue Roger Ackroyd ?1A premiere vue, cette citation de Pierre Bayard peut paraitre anodine, voire incongrue. Et pourtant, sa decontextualisation, sa mise en exergue ici, ne fait que souligner sa valeur originale, car dans le texte dont elle est extraite elle est tout autant en rupture avec son contexte. Et c’est la tout l’interet de cette citation, qui met en scene Judith, la fille d’Hastings, dans un texte ou elle n’aurait (normalement) pas droit de cite : dans l’etude de Bayard elle surgit lors d’une discussion sur la capacite a tuer d’Hercule Poirot dans Hercule Poirot quitte la scene d’Agatha Christie2. Ce passage a pour but de nous faire reflechir a cette capacite criminelle chez d’autres personnages dans Le Meurtre de Roger Ackroyd du meme auteur. Nous assistons chez Bayard a un tour de passe-passe comparable a ceux memes qu’il critique chez Christie ; c’est dire qu’il laisse son regard, ainsi que le notre, s’attarder sur un personnage dont la culpabilite n’est en toute apparence pas remise en question. En nous laissant entrevoir Judith au moment ou il considere le role de Poirot, dans un chapitre sur Hercule Poirot quitte la scene qui sert a fonder une relecture du Meurtre de Roger Ackroyd, Bayard nous permet de voir dans sa critique policiere un mode a la fois critique et creatif, un modele de lecture du roman policier qui donne aussi la sensation de lire
拉开赫尔克里·波洛的帷幕离开舞台:阿加莎·克里斯蒂在皮埃尔·贝亚德的灯光下
一个剪影从门框中分离出来,进入房间……朱迪思。皮埃尔·贝亚德,谁杀了罗杰·阿克罗伊德?乍一看,皮埃尔·贝亚德的这句话似乎是无害的,甚至是不协调的。然而,它的去语境化,它在这里的突出,只是强调了它的原始价值,因为在它被提取的文本中,它同样脱离了它的上下文。和任何利益的这句话,才是正戏(Judith女儿d’Hastings一文中,(通常)或它不会Bayard法:研究中引用的她出现在一次讨论中的大力神载客量杀了-没有-没有离开戏加莎大力士Christie2。这篇文章的目的是让我们反思同一作者的罗杰·阿克罗伊德谋杀案中其他角色的犯罪能力。我们在贝亚德看到了一个类似于他在克里斯蒂批评的把戏的把戏;也就是说,他让自己和我们的目光都聚焦在一个角色身上,他的罪恶感显然没有受到质疑。让我们瞥见Judith -或者他认为这个角色时,中有一章是关于大力士-没有离开谋杀的场面,作为一个重读了Roger Ackroyd Bayard,我们可以看到在批判policiere一位时装既批判creatif,一个神秘小说的阅读模式,也请阅读的感觉
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信