Code-meshing Projects in K-12 Classrooms for Social and Linguistic Equity

INTESOL Journal Pub Date : 2021-07-06 DOI:10.18060/25086
W. Choi
{"title":"Code-meshing Projects in K-12 Classrooms for Social and Linguistic Equity","authors":"W. Choi","doi":"10.18060/25086","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"To contest monolingualism, which oppresses language diversity in U.S. classrooms, Horner et al. (2011) called for a translingual approach to language differences. As much of the literature on translingualism has remained at a theoretical level, writing teachers have been seeking to enact this disposition in their classrooms pedagogically. As a response to this, code-meshing (Young, 2004, 2013; Canagarajah, 2006, 2011) can be used as a pedagogical application of the translingual approach. This paper conceptualizes code-meshing as translingual pedagogy and explores how it can be used in K-12 contexts by examining documented K-12 classroom examples of code-meshing projects in the studies of Zapata and Laman (2016) and Pacheco et al. (2017). Despite the concerns that critics have voiced, the examples show that code-meshing can be used as an effective pedagogical tool for developing the translingual disposition, supporting students’ multilingual identity, and discussing social and linguistic equity in K-12 settings. While the structural limitations for translingual pedagogy are not unforeseen, teachers and researchers should be encouraged to collaborate and keep developing translingual pedagogy for linguistic and social equity.","PeriodicalId":150966,"journal":{"name":"INTESOL Journal","volume":"24 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-07-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"INTESOL Journal","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.18060/25086","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

Abstract

To contest monolingualism, which oppresses language diversity in U.S. classrooms, Horner et al. (2011) called for a translingual approach to language differences. As much of the literature on translingualism has remained at a theoretical level, writing teachers have been seeking to enact this disposition in their classrooms pedagogically. As a response to this, code-meshing (Young, 2004, 2013; Canagarajah, 2006, 2011) can be used as a pedagogical application of the translingual approach. This paper conceptualizes code-meshing as translingual pedagogy and explores how it can be used in K-12 contexts by examining documented K-12 classroom examples of code-meshing projects in the studies of Zapata and Laman (2016) and Pacheco et al. (2017). Despite the concerns that critics have voiced, the examples show that code-meshing can be used as an effective pedagogical tool for developing the translingual disposition, supporting students’ multilingual identity, and discussing social and linguistic equity in K-12 settings. While the structural limitations for translingual pedagogy are not unforeseen, teachers and researchers should be encouraged to collaborate and keep developing translingual pedagogy for linguistic and social equity.
K-12课堂中促进社会和语言公平的代码网格化项目
为了对抗美国课堂中压迫语言多样性的单语制,Horner等人(2011)呼吁采用翻译语言的方法来研究语言差异。由于许多关于翻译主义的文献仍停留在理论层面,写作教师一直在寻求在课堂教学中贯彻这种倾向。作为对此的回应,代码网格(Young, 2004, 2013;Canagarajah, 2006, 2011)可以作为翻译语言方法的教学应用。本文将代码网格化概念化为翻译教学法,并通过检查Zapata和Laman(2016)以及Pacheco等人(2017)的研究中记录的K-12课堂代码网格化项目示例,探索如何在K-12环境中使用代码网格化。尽管批评者表达了担忧,但这些例子表明,代码网格可以作为一种有效的教学工具,用于发展翻译语言倾向,支持学生的多语言认同,以及讨论K-12环境中的社会和语言公平。虽然译语教学法的结构性限制并非不可预见,但应鼓励教师和研究人员合作,为语言和社会公平而不断发展译语教学法。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信