ПРОСТОРІЧНА ЛЕКСИКА У ТВОРАХ БОГДАНА ЛЕПКОГО

Ірина Вітичук
{"title":"ПРОСТОРІЧНА ЛЕКСИКА У ТВОРАХ БОГДАНА ЛЕПКОГО","authors":"Ірина Вітичук","doi":"10.59948/osou7.2023.07","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"У системі сучасної української літературної мови відбуваються значні лексичні зміни: лексеми однієї мовної підсистеми переходять в іншу. Особливої уваги потребує просторічна лексика, вона межує, з одного боку, із діалектами, арго, жаргоном, сленгом, а з іншого – з літературною мовою.\n\nПросторічна лексика, на відміну від діалектної і жаргонно-арготичної, зрозуміла всім.\n\nЗа словами І. С. Ільїнської: «Просторічні слова є зниженими своїм стилістичним забарвленням по відношенню до загальнонейтральних не тільки в писемній мові, а і в розмовній, де вони протиставляються своїм стилем як знижені не лише загально нейтральним словам, але й розмовним».","PeriodicalId":418663,"journal":{"name":"OPEN SCIENCE OF UKRAINE","volume":"23 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-04-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"OPEN SCIENCE OF UKRAINE","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.59948/osou7.2023.07","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

У системі сучасної української літературної мови відбуваються значні лексичні зміни: лексеми однієї мовної підсистеми переходять в іншу. Особливої уваги потребує просторічна лексика, вона межує, з одного боку, із діалектами, арго, жаргоном, сленгом, а з іншого – з літературною мовою. Просторічна лексика, на відміну від діалектної і жаргонно-арготичної, зрозуміла всім. За словами І. С. Ільїнської: «Просторічні слова є зниженими своїм стилістичним забарвленням по відношенню до загальнонейтральних не тільки в писемній мові, а і в розмовній, де вони протиставляються своїм стилем як знижені не лише загально нейтральним словам, але й розмовним».
现代乌克兰文学语言系统正在发生重大词汇变化:一个语言子系统的词汇正在进入另一个子系统。白话词汇与方言词汇和行话、俚语词汇不同,人人都能理解:"I.S. Ilyinska 认为:"口语词汇在文体色彩上相对于一般中性词要低一些,不仅在书面语中如此,在口语中也是如此,在口语中,口语词汇的文体色彩不仅相对于一般中性词要低一些,而且相对于口语词汇也要低一些。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信