{"title":"Syntactic and Structural Divergence in English-to-Marathi Machine Translation","authors":"S. Kulkarni, P. Deshmukh, K. Kale","doi":"10.1109/ISCBI.2013.46","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The translation divergence is a challenging problem in the area of machine translation. Language divergence arises when lexically and syntactically similar sentences of the source language do not translate into sentences that are similar in lexical and syntactic structure in the target language. A detailed study of divergence issues in machine translation is required for their proper classification and detection. Though a number of Machine Translation developers have given attention to this problem, it is difficult to derive general strategies which can be used for any language pair. In this paper, we discuss the translation pattern between English to Marathi and Marathi to English of various constructions to identify the structural and syntactic divergences in English-Marathi language pair.","PeriodicalId":311471,"journal":{"name":"2013 International Symposium on Computational and Business Intelligence","volume":"30 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2013-08-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"10","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"2013 International Symposium on Computational and Business Intelligence","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1109/ISCBI.2013.46","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 10
Abstract
The translation divergence is a challenging problem in the area of machine translation. Language divergence arises when lexically and syntactically similar sentences of the source language do not translate into sentences that are similar in lexical and syntactic structure in the target language. A detailed study of divergence issues in machine translation is required for their proper classification and detection. Though a number of Machine Translation developers have given attention to this problem, it is difficult to derive general strategies which can be used for any language pair. In this paper, we discuss the translation pattern between English to Marathi and Marathi to English of various constructions to identify the structural and syntactic divergences in English-Marathi language pair.