{"title":"Shanghaied in Singapore: Dogmas of Orientalism","authors":"Philippe Mather","doi":"10.3138/cjfs-2019-0006","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Résumé:L’auteur propose un examen approfondi d’Orientalism (L’Orientalisme) d’Edward Saïd (1978), afin de réfuter la critique classique selon laquelle l’analyse de Saïd serait entachée de ce même défaut de binarité essentialiste qu’il relève dans le discours orientaliste. L’œuvre de Saïd serait, en effet, plus nuancée que ce que l’on tient souvent pour acquis, tout en demeurant un paradigme assez clair qui permet l’étude multidimensionnelle des textes filmiques : 1) repérage de schémas dans les représentations orientales ; 2) évaluation du degré de conformité aux stéréotypes orientalistes ; et 3) tracé de l’évolution du discours orientaliste dans les films, compte tenu à la fois les thèmes persistants et des nouvelles variantes telles que le techno-orientalisme. Les films de fiction narratifs qui se déroulent à Singapour servent d’étude de cas, notamment le film de Bette Davis The Letter (La Lettre) (1940).Abstract:This article proposes a close examination of Edward Said’s Orientalism (1978), to counter the standard critique that Said’s analysis suffers from the same essentialist binarism that he identifies in Orientalist discourse. It is argued that Said’s work is more nuanced than is often implied, while remaining a fairly clear paradigm that allows for a multi-dimensional study of filmic texts: 1) locating patterns within representations of the East; 2) evaluating degrees of conformance to Orientalist stereotypes; and 3) charting the evolution of Orientalist discourse in film, noting both enduring themes and new variations such as techno-Orientalism. Narrative fiction films set in Singapore are used as a case study, including the Bette Davis film The Letter (William Wyler, 1940).","PeriodicalId":181025,"journal":{"name":"Canadian Journal of Film Studies / Revue canadienne d'études cinématographiques","volume":"16 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"3","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Canadian Journal of Film Studies / Revue canadienne d'études cinématographiques","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3138/cjfs-2019-0006","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
Abstract
Résumé:L’auteur propose un examen approfondi d’Orientalism (L’Orientalisme) d’Edward Saïd (1978), afin de réfuter la critique classique selon laquelle l’analyse de Saïd serait entachée de ce même défaut de binarité essentialiste qu’il relève dans le discours orientaliste. L’œuvre de Saïd serait, en effet, plus nuancée que ce que l’on tient souvent pour acquis, tout en demeurant un paradigme assez clair qui permet l’étude multidimensionnelle des textes filmiques : 1) repérage de schémas dans les représentations orientales ; 2) évaluation du degré de conformité aux stéréotypes orientalistes ; et 3) tracé de l’évolution du discours orientaliste dans les films, compte tenu à la fois les thèmes persistants et des nouvelles variantes telles que le techno-orientalisme. Les films de fiction narratifs qui se déroulent à Singapour servent d’étude de cas, notamment le film de Bette Davis The Letter (La Lettre) (1940).Abstract:This article proposes a close examination of Edward Said’s Orientalism (1978), to counter the standard critique that Said’s analysis suffers from the same essentialist binarism that he identifies in Orientalist discourse. It is argued that Said’s work is more nuanced than is often implied, while remaining a fairly clear paradigm that allows for a multi-dimensional study of filmic texts: 1) locating patterns within representations of the East; 2) evaluating degrees of conformance to Orientalist stereotypes; and 3) charting the evolution of Orientalist discourse in film, noting both enduring themes and new variations such as techno-Orientalism. Narrative fiction films set in Singapore are used as a case study, including the Bette Davis film The Letter (William Wyler, 1940).
摘要:作者对爱德华·赛义德(1978)的《东方主义》进行了深入的考察,以驳斥经典的批评,即赛义德的分析与他在东方主义话语中发现的本质主义二元性的缺陷相同。said的作品实际上比人们通常认为的更为微妙,同时仍然是一个相当清晰的范例,允许对电影文本进行多维研究:1)在东方表征中识别模式;2)评估符合东方主义刻板印象的程度;3)追踪电影中东方主义话语的演变,考虑到持久的主题和新的变体,如技术东方主义。以新加坡为背景的叙事小说电影为例,包括贝蒂·戴维斯的《信》(1940)。摘要:本文对爱德华·赛德的《东方主义》(1978)进行了详细的考察,以反驳赛德的分析所遭受的与他在《东方主义》中所认同的本质主义二元主义相同的标准批评。有人认为,赛德的作品比通常所暗示的更为微妙,同时保留了一个相当明确的范例,允许对电影文本进行多维度的研究:1)在东方的表现中定位模式;2)评估与东方主义刻板印象的一致性程度;and(3)蓝图Orientalist的进化》最终讨论in film),注意到持久themes elod both and new such as techno-Orientalism变动。在新加坡拍摄的叙事小说电影被用作案例研究,包括贝蒂·戴维斯的电影《信》(威廉·怀勒,1940)。