La fondation de Heian-kyô ou comment obtenir la paix et la sûreté dans une Capitale [The founding of Heian-kyô or how to obtain peace and safety in a Capital-city]

E. Faure
{"title":"La fondation de Heian-kyô ou comment obtenir la paix et la sûreté dans une Capitale [The founding of Heian-kyô or how to obtain peace and safety in a Capital-city]","authors":"E. Faure","doi":"10.6035/kult-ur.2019.6.12.3","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Resume : Dans cet article, nous allons evoquer les traditions qui se sont formees a propos de la fondation de Heian-kyo (Kyoto), capitale du Japon entre 794 et 1868. Nous verrons comment ses fondateurs s’inspirerent du Fengshui pour l’edifier et comment ils modifierent progressivement les principes de cette science importee de Chine de facon a creer une ville ideale dont le relief fut, par la suite, consideree comme l’agencement ideal et servit de modele a l’agencement des autres villes. Nous verrons enfin comment cette version japonaise du Fengshui influenca lourdement les conceptions architecturales, les traditions et la vision du monde des anciens Japonais. Heian-kyo, Fengshui, Empereur Kanmu, Kimon & Quatre Animaux Abstract : In this article, we will evoke the traditions concerning the founding of Heian-kyo (Kyoto), the Capital-city of Japan between 794 and 1868. We will examine how its founders use Fengshui to choose the site for the Capital-city and gradually modified the principles of this science imported from China to create the ideal city. Its layout will subsequently be considered as the ideal layout and will serve as a model for the layout of other cities. We will finally see how this Japanese version of Fengshui impacted heavily on Japanese conception of architecture, its traditions and its ways of apprehending space. Heian-kyo, Fengshui, Emperor Kanmu, Kimon & Four Celestial Animals","PeriodicalId":324609,"journal":{"name":"kult-ur.Revista interdisciplinària sobre la cultura de la ciutat","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"kult-ur.Revista interdisciplinària sobre la cultura de la ciutat","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.6035/kult-ur.2019.6.12.3","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Resume : Dans cet article, nous allons evoquer les traditions qui se sont formees a propos de la fondation de Heian-kyo (Kyoto), capitale du Japon entre 794 et 1868. Nous verrons comment ses fondateurs s’inspirerent du Fengshui pour l’edifier et comment ils modifierent progressivement les principes de cette science importee de Chine de facon a creer une ville ideale dont le relief fut, par la suite, consideree comme l’agencement ideal et servit de modele a l’agencement des autres villes. Nous verrons enfin comment cette version japonaise du Fengshui influenca lourdement les conceptions architecturales, les traditions et la vision du monde des anciens Japonais. Heian-kyo, Fengshui, Empereur Kanmu, Kimon & Quatre Animaux Abstract : In this article, we will evoke the traditions concerning the founding of Heian-kyo (Kyoto), the Capital-city of Japan between 794 and 1868. We will examine how its founders use Fengshui to choose the site for the Capital-city and gradually modified the principles of this science imported from China to create the ideal city. Its layout will subsequently be considered as the ideal layout and will serve as a model for the layout of other cities. We will finally see how this Japanese version of Fengshui impacted heavily on Japanese conception of architecture, its traditions and its ways of apprehending space. Heian-kyo, Fengshui, Emperor Kanmu, Kimon & Four Celestial Animals
平安京的建立或如何在首都获得和平与安全[平安京的建立或如何在首都获得和平与安全]
摘要:在这篇文章中,我们将回顾794年至1868年间日本首都平安京(京都)建立的传统。我们拭目以待其创始人怎么s’inspirerent l’edifier Fengshui为这个科学原则以及它们如何逐步modifierent importee奥在内的中国创造了一个城市的地形,后来被视为布局ideal模型,并作为其他城市布局了。最后,我们将看到这种日本版本的风水是如何影响古代日本人的建筑设计、传统和世界观的。《平安京》、《风水》、《Kanmu emperor》、《Kimon & Quatre Animaux》摘要:在本文中,我们将回顾794年至1868年间日本首都京都建立平安京的传统。我们将探讨其创始人如何利用风水为首都城市选择场地,并逐步修改从中国引进的这门科学的原理,以创造理想的城市。它的布局后来被认为是理想的布局,并将作为其他城市布局的模型。《We will see how this enfin日语版of Fengshui impacted委内瑞拉据日本设计of architecture and its ways of its传统apprehending space。平安京、风水、Kanmu皇帝、Kimon & Four Celestial Animals
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信