Animasi Cerita Bangsawan Puteri Saadong: Adaptasi Teks dan Persembahan

Nur Yuhanis Mohd Nasir, R. Bujang, Eizan Mat Hussain
{"title":"Animasi Cerita Bangsawan Puteri Saadong: Adaptasi Teks dan Persembahan","authors":"Nur Yuhanis Mohd Nasir, R. Bujang, Eizan Mat Hussain","doi":"10.51200/manu.v23i0.285","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Artikel ini membincangkan kerja pembangunan animasi dua dimensi (2D) ala persembahan Bangsawan. Tatakerja yang terlibat adalah adaptasi kisah legenda Puteri Saadong yang dipetik dari teks sastera tradisional Melayu bertajuk Hikayat Seri Kelantan dan pemahaman terhadap seni persembahan tradisional Bangsawan. Animasi yang dibangunkan menerusi kajian ini dinamakan Bangsawan Puteri Saadong seterusnya digunakan sebagai alat penilaian untuk melihat penerimaan penonton (responden) terhadap hasil adaptasi. Penilaian dilakukan secara kualitatif dan kuantitatif deskriptif. Dapatan kajian ini menunjukkan bahawa faktor peribadi seperti minat, umur, jantina dan latar belakang pendidikan mempengaruhi persepsi individu terhadap hasil adaptasi. Selain daripada itu, kajian ini juga menunjukkan bahawa animasi merupakan satu medium adaptasi yang sesuai dalam mempersembahkan kandungan lama atau bersejarah untuk dinikmati oleh generasi muda.  \n \nThis paper discusses the work of research in constructing a 2D animation that depicts the Bangsawan theatre. The work process involves an adaptation of a story of the legendary Malay princess of yesteryear, Puteri Saadong is written in a Malay historical source of Hikayat Seri Kelantan and with a good understanding of the Bangsawan live theatre phenomenon.The animation being developed is named ‘Bangsawan Puteri Saadong’ which later acts as a tool for the evalution of viewers’ acceptance and being done in a mix-mode of qualitative and descriptive quantitative. The findings show that personal factors as interest, age, gender and educational background influence how a viewer perceives an adaptation work. Other than that, this research shows that animation is a medium that is great to present and recreate old information or story to reach the younger generation.","PeriodicalId":143963,"journal":{"name":"MANU Jurnal Pusat Penataran Ilmu dan Bahasa (PPIB)","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-10-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"2","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"MANU Jurnal Pusat Penataran Ilmu dan Bahasa (PPIB)","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.51200/manu.v23i0.285","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 2

Abstract

Artikel ini membincangkan kerja pembangunan animasi dua dimensi (2D) ala persembahan Bangsawan. Tatakerja yang terlibat adalah adaptasi kisah legenda Puteri Saadong yang dipetik dari teks sastera tradisional Melayu bertajuk Hikayat Seri Kelantan dan pemahaman terhadap seni persembahan tradisional Bangsawan. Animasi yang dibangunkan menerusi kajian ini dinamakan Bangsawan Puteri Saadong seterusnya digunakan sebagai alat penilaian untuk melihat penerimaan penonton (responden) terhadap hasil adaptasi. Penilaian dilakukan secara kualitatif dan kuantitatif deskriptif. Dapatan kajian ini menunjukkan bahawa faktor peribadi seperti minat, umur, jantina dan latar belakang pendidikan mempengaruhi persepsi individu terhadap hasil adaptasi. Selain daripada itu, kajian ini juga menunjukkan bahawa animasi merupakan satu medium adaptasi yang sesuai dalam mempersembahkan kandungan lama atau bersejarah untuk dinikmati oleh generasi muda.     This paper discusses the work of research in constructing a 2D animation that depicts the Bangsawan theatre. The work process involves an adaptation of a story of the legendary Malay princess of yesteryear, Puteri Saadong is written in a Malay historical source of Hikayat Seri Kelantan and with a good understanding of the Bangsawan live theatre phenomenon.The animation being developed is named ‘Bangsawan Puteri Saadong’ which later acts as a tool for the evalution of viewers’ acceptance and being done in a mix-mode of qualitative and descriptive quantitative. The findings show that personal factors as interest, age, gender and educational background influence how a viewer perceives an adaptation work. Other than that, this research shows that animation is a medium that is great to present and recreate old information or story to reach the younger generation.
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信