Notice of RetractionThe Application of Cultural Information Resources in Trademark Translation

X. Xiaojun, W. Xiaoli
{"title":"Notice of RetractionThe Application of Cultural Information Resources in Trademark Translation","authors":"X. Xiaojun, W. Xiaoli","doi":"10.1109/ETCS.2010.152","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"By proceeding with the cultural information resources perspective and illustrating principles and techniques in details, this paper tries to reveal the profound relationship between trademark translation and cultural information resources, and to put forward proper solutions to some problems appearing in current trademark translation practice so as to make the best use of the function and the largest value of the trademark translation.","PeriodicalId":193276,"journal":{"name":"2010 Second International Workshop on Education Technology and Computer Science","volume":"4 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2010-03-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"2010 Second International Workshop on Education Technology and Computer Science","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1109/ETCS.2010.152","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

By proceeding with the cultural information resources perspective and illustrating principles and techniques in details, this paper tries to reveal the profound relationship between trademark translation and cultural information resources, and to put forward proper solutions to some problems appearing in current trademark translation practice so as to make the best use of the function and the largest value of the trademark translation.
文化信息资源在商标翻译中的应用
本文从文化信息资源的角度出发,详细阐述了商标翻译的原则和技巧,揭示了商标翻译与文化信息资源之间的深刻关系,并对当前商标翻译实践中出现的一些问题提出了相应的解决办法,从而最大限度地发挥商标翻译的功能和价值。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信