Emi la Fafa / Mon Père et moi: Récit autobiographique de Joseph Esuke, 1938: Introduction et commentaire de H. Vinck

H. Vinck, Joseph Esuke
{"title":"Emi la Fafa / Mon Père et moi: Récit autobiographique de Joseph Esuke, 1938: Introduction et commentaire de H. Vinck","authors":"H. Vinck, Joseph Esuke","doi":"10.4314/AQ.V28I1.61766","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Cette autobiographie romancee est la reponse a un concours litteraire lance par la revue Africa de Londres pour 1939. L'auteur presente son pere (ne en 1887), un important personnage au village Bonguma, situe au bords de la Ruki a 50 km a l'est de Mbandaka, en R.D. du Congo. Avec son epouse, ils vont vivre a la mission catholique de Bokuma. L'epouse donne naissance a un fils. Ils vivent dans le bonheur jusqu'au moment ou l'homme herite du harem de son pere et laisse la mission. L'homme semble transferer tout son amour a sur son fils et aussi sur sa concubine preferee seulement parce qu'elle se consacre a l'enfant. Il travaille avec une application soutenue a l'education et au bien-etre de son fils. Le fils finit par realiser la sincerite et l'ardeur de l'amour de son pere et lui rend de tout coeur son amour. Il decrit la jalousie et les ruses de la mere et la perversite du peuple, qui parviennent exploiter la situation. Il quitte temporairement son pere pour aller a l'ecole. Des tentatives pour retablir le premier mariage echouent. Pere et fils deviennent tour a tour malades. Le recit termine avec la mort du pere bien-aime. Mots-cles : Bonguma; autobiographie; Congo; Bokuma; Coquilhatville; Groupe Scolaire In 1938-1939, the journal Africa (London) planned a literary composition contest in African languages. Esuke’s autobiography was a submission for this contest. It is the story of the relationship between father and son. The father is a man of distinct consideration in the village of Bonguma. He and his wife move to the Catholic mission of Bokuma. The wife gives birth to a son. They are living in happiness until the time that the man inherits the harem of his father and leaves the mission. The man seems to transfer all his love to his son and to his preferred concubine, who devotes herself to the child. He takes care of his son’s upbringing with great zeal and attention. The son realizes the sincerity and ardour of his father's love, and reciprocates this love. There is the jealousy and the ruses of the mother, there is the perversity of the people, who manage to draw profit from the situation, there is the anxious behaviour of the concubine who seeks to maintain her position with the man. The boy suffers from sickness. He leaves his father temporarily to go to school. It is then the turn of the father to become ill. Then there are several attempts by the father and by the son to reestablish the former regular marriage condition and the constant ill-will of the mother to return to her husband. Finally the death of the father puts an end to the tale. Keywords : Bonguma; autobiography; Congo; Bokuma; Coquilhatville; Groupe Scolaire","PeriodicalId":379883,"journal":{"name":"Annales Aequatoria","volume":"4 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2010-11-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Annales Aequatoria","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4314/AQ.V28I1.61766","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Cette autobiographie romancee est la reponse a un concours litteraire lance par la revue Africa de Londres pour 1939. L'auteur presente son pere (ne en 1887), un important personnage au village Bonguma, situe au bords de la Ruki a 50 km a l'est de Mbandaka, en R.D. du Congo. Avec son epouse, ils vont vivre a la mission catholique de Bokuma. L'epouse donne naissance a un fils. Ils vivent dans le bonheur jusqu'au moment ou l'homme herite du harem de son pere et laisse la mission. L'homme semble transferer tout son amour a sur son fils et aussi sur sa concubine preferee seulement parce qu'elle se consacre a l'enfant. Il travaille avec une application soutenue a l'education et au bien-etre de son fils. Le fils finit par realiser la sincerite et l'ardeur de l'amour de son pere et lui rend de tout coeur son amour. Il decrit la jalousie et les ruses de la mere et la perversite du peuple, qui parviennent exploiter la situation. Il quitte temporairement son pere pour aller a l'ecole. Des tentatives pour retablir le premier mariage echouent. Pere et fils deviennent tour a tour malades. Le recit termine avec la mort du pere bien-aime. Mots-cles : Bonguma; autobiographie; Congo; Bokuma; Coquilhatville; Groupe Scolaire In 1938-1939, the journal Africa (London) planned a literary composition contest in African languages. Esuke’s autobiography was a submission for this contest. It is the story of the relationship between father and son. The father is a man of distinct consideration in the village of Bonguma. He and his wife move to the Catholic mission of Bokuma. The wife gives birth to a son. They are living in happiness until the time that the man inherits the harem of his father and leaves the mission. The man seems to transfer all his love to his son and to his preferred concubine, who devotes herself to the child. He takes care of his son’s upbringing with great zeal and attention. The son realizes the sincerity and ardour of his father's love, and reciprocates this love. There is the jealousy and the ruses of the mother, there is the perversity of the people, who manage to draw profit from the situation, there is the anxious behaviour of the concubine who seeks to maintain her position with the man. The boy suffers from sickness. He leaves his father temporarily to go to school. It is then the turn of the father to become ill. Then there are several attempts by the father and by the son to reestablish the former regular marriage condition and the constant ill-will of the mother to return to her husband. Finally the death of the father puts an end to the tale. Keywords : Bonguma; autobiography; Congo; Bokuma; Coquilhatville; Groupe Scolaire
Emi la Fafa /我的父亲和我:Joseph Esuke的自传体叙述,1938:H. Vinck的介绍和评论
这本小说自传是对伦敦《非洲》杂志1939年发起的文学竞赛的回应。作者介绍了他的父亲(生于1887年),他是Bonguma村的一个重要人物,Bonguma村位于刚果民主共和国姆班达卡以东50公里的Ruki河岸边。他们和他的妻子住在博库马的天主教传教会。妻子生了一个儿子。他们过着幸福的生活,直到一个人继承了他父亲的后宫,离开了使命。男人似乎把他所有的爱都转移到他的儿子和他最喜欢的妾身上,只是因为她把自己奉献给了孩子。他致力于儿子的教育和福利。儿子最终意识到父亲爱的真诚和热情,并全心全意地回报他的爱。他描述了母亲的嫉妒和诡计,以及人民的变态,他们设法利用这种情况。他暂时离开父亲去上学。试图恢复第一次婚姻的尝试失败了。父亲和儿子轮流生病。故事以心爱的父亲的去世而结束。关键词:Bonguma;自传;刚果(金);Bokuma;Coquilhatville;1938-1939年,《非洲日报》(伦敦)计划举办一场非洲语言文学作文比赛。埃克的自传是本次比赛的参赛作品。这是父亲和儿子之间关系的故事。父亲是Bonguma村的一个人。他和他的妻子搬到博库马的天主教传教会。妻子生了一个儿子。他们的生活是幸福的,直到我们继承了父亲的后宫,离开了使命。这个人似乎把他所有的爱都转移到儿子和他最喜欢的妃子身上,谁把他的爱转移到孩子身上。他以极大的热情和关注来照顾他的儿子。儿子的爱是真诚的,爱是真诚的,爱是互惠的。这是嫉妒和诡计的母亲,这是变态的人,谁从这种情况中获利,这是焦虑的行为的情妇,谁想要保持她的地位和男人。这个男孩患有疾病。我暂时离开pere去上学。这是我父亲的命运。然后我们有几次尝试,我们的父亲和儿子,我们的父亲和儿子,我们的父亲和儿子,我们的父亲和儿子,我们的父亲和儿子,我们的父亲和儿子,我们的父亲和儿子,我们的父亲和儿子,我们的父亲和儿子。最后,父亲的死亡结束了这个故事。关键词:Bonguma;autobiography”;刚果(金);Bokuma;Coquilhatville;学校团体
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信