{"title":"De la Mégère apprivoisée au Roman de Julie Papineau","authors":"Jean Pichette","doi":"10.7202/1039333AR","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Jean-Pierre Pichette ajoute un deuxieme chapitre a son etude d’une sanction rituelle du mariage franco-ontarien et il se met en quete de l’origine de la « danse sur les bas ». Comme cette tradition est attestee dans les recoins de la francophonie d’Amerique et inconnue des populations anglophones, il se tourne naturellement vers la France. Bien que, la aussi, des expressions metaphoriques et de nombreuses pratiques stigmatisent l’aine devance dans le mariage par son cadet, rien de comparable aux rituels canadiens-francais. Explorant alors la filiere britannique, il debusque, depuis la danse pieds nus de La Megere apprivoisee de Shakespeare jusqu’a la danse dans l’auge decrite par des folkloristes et des curieux au xixe siecle, des paralleles de la plupart des variantes qui ont cours en Amerique francaise. Cette constatation l’amene a s’interroger sur le cheminement probable de cette coutume, dans laquelle les Bretons, les Celtes francais, auraient pu jouer un role determinant de diffuseurs au temps de l’emigration francaise au Canada. Sans decouvrir chez eux les formes qui manifesteraient ce role, l’auteur releve neanmoins dans le personnage du baz-valan, ou entremetteur de mariage, de nombreux indices qui appuient son hypothese : son statut de celibataire, le port de bas colores et depareilles dans l’accomplissement de sa charge, et la danse avec la mariee comme recompense. Si l’influence celtique est certaine, son lieu, en France ou au Canada, reste a determiner.","PeriodicalId":136371,"journal":{"name":"La danse de l'aîné célibataire ou la résistance des marges","volume":"7 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-06-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"La danse de l'aîné célibataire ou la résistance des marges","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.7202/1039333AR","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
Jean-Pierre Pichette ajoute un deuxieme chapitre a son etude d’une sanction rituelle du mariage franco-ontarien et il se met en quete de l’origine de la « danse sur les bas ». Comme cette tradition est attestee dans les recoins de la francophonie d’Amerique et inconnue des populations anglophones, il se tourne naturellement vers la France. Bien que, la aussi, des expressions metaphoriques et de nombreuses pratiques stigmatisent l’aine devance dans le mariage par son cadet, rien de comparable aux rituels canadiens-francais. Explorant alors la filiere britannique, il debusque, depuis la danse pieds nus de La Megere apprivoisee de Shakespeare jusqu’a la danse dans l’auge decrite par des folkloristes et des curieux au xixe siecle, des paralleles de la plupart des variantes qui ont cours en Amerique francaise. Cette constatation l’amene a s’interroger sur le cheminement probable de cette coutume, dans laquelle les Bretons, les Celtes francais, auraient pu jouer un role determinant de diffuseurs au temps de l’emigration francaise au Canada. Sans decouvrir chez eux les formes qui manifesteraient ce role, l’auteur releve neanmoins dans le personnage du baz-valan, ou entremetteur de mariage, de nombreux indices qui appuient son hypothese : son statut de celibataire, le port de bas colores et depareilles dans l’accomplissement de sa charge, et la danse avec la mariee comme recompense. Si l’influence celtique est certaine, son lieu, en France ou au Canada, reste a determiner.
让-皮埃尔·皮切特(Jean-Pierre Pichette)在他对法国-安大略婚姻的仪式批准的研究中增加了第二章,并质疑“danse sur les bas”的起源。由于这一传统在美国法语国家的各个角落都得到了证实,而英语国家却不知道这一传统,所以它自然会转向法国。虽然隐喻性的表达和许多做法也在谴责她的小女儿在婚姻中占优势,但没有什么能与法裔加拿大人的仪式相比。在探索英国血统的过程中,他从莎士比亚的《驯服的梅杰》中的赤脚舞,到19世纪民俗学家和好奇的人在酒馆里跳舞,研究了法裔美国流行的大多数变体的相似之处。这一发现使他对这一习俗可能的发展提出了质疑,在法国移民到加拿大的时候,布列塔尼人和法国凯尔特人可能在这一习俗中发挥了决定性的传播作用。没有家里的形式将这一角色,笔者初年月日baz-valan》中饰演结婚,或者获取者,许多线索来支持其假设:celibataire规约、石膏和底部和港的胚胎在完成其工作量,并与舞蹈/一样得到回报。虽然凯尔特的影响是确定的,但它在法国或加拿大的位置仍有待确定。