What is home?: Wisdom from nêhiyawêwin

Celina M. Vipond, Cheyenne Greyeyes
{"title":"What is home?: Wisdom from nêhiyawêwin","authors":"Celina M. Vipond, Cheyenne Greyeyes","doi":"10.54825/efrl1374","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Policies mandated by the Canadian government in its ongoing assimilation project have interrupted the transmission of knowledge and traditional family systems by separating Indigenous peoples from our homes, lands, and languages. This work is concerned with decolonizing western concepts of home and family in Canada through an Indigenous lens, validating Indigenous ways of knowing when it comes to home and housing, and therefore challenging the way Indigenous issues are addressed. We will be utilizing the lexicons of nêhiyawêwin (Y-dialect Cree) as a primary source to explore the embedded knowledge within the language. Nêhiyawêwin positions women as integral to strong community and family relations, as positioned by traditional matriarchal systems. Indigenous ideas of family are more expansive and broadly defined compared to western worldviews, supporting the circular transmission of oral culture over several generations. To truly understand Indigenous ideas of home, the reader must consider the fluidity of kinship and adoption, as well as what and where home is. This includes a relationship to the land and a spiritual sense of being. With this in mind, we call for Indigenous authority over policy and programming to address Indigenous social issues in Canada. This would allow for Indigenous paradigms to effectively inform policy and housing initiatives that serve Indigenous populations.","PeriodicalId":321208,"journal":{"name":"Radical Housing Journal","volume":"35 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-12-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Radical Housing Journal","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.54825/efrl1374","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Policies mandated by the Canadian government in its ongoing assimilation project have interrupted the transmission of knowledge and traditional family systems by separating Indigenous peoples from our homes, lands, and languages. This work is concerned with decolonizing western concepts of home and family in Canada through an Indigenous lens, validating Indigenous ways of knowing when it comes to home and housing, and therefore challenging the way Indigenous issues are addressed. We will be utilizing the lexicons of nêhiyawêwin (Y-dialect Cree) as a primary source to explore the embedded knowledge within the language. Nêhiyawêwin positions women as integral to strong community and family relations, as positioned by traditional matriarchal systems. Indigenous ideas of family are more expansive and broadly defined compared to western worldviews, supporting the circular transmission of oral culture over several generations. To truly understand Indigenous ideas of home, the reader must consider the fluidity of kinship and adoption, as well as what and where home is. This includes a relationship to the land and a spiritual sense of being. With this in mind, we call for Indigenous authority over policy and programming to address Indigenous social issues in Canada. This would allow for Indigenous paradigms to effectively inform policy and housing initiatives that serve Indigenous populations.
家是什么?:智慧来自nêhiyawêwin
加拿大政府在其正在进行的同化项目中颁布的政策,将土著人民与我们的家园、土地和语言分开,从而中断了知识和传统家庭制度的传播。这项工作关注的是通过土著镜头在加拿大非殖民化的西方家庭和家庭概念,验证土著认识家庭和住房的方式,从而挑战土著问题的解决方式。我们将利用nêhiyawêwin (Y-dialect Cree)的词汇作为主要来源来探索语言中的嵌入式知识。Nêhiyawêwin将妇女定位为强大的社区和家庭关系的组成部分,正如传统的母系氏族制度所定位的那样。与西方世界观相比,土著家庭观念更广泛,定义更广泛,支持口头文化在几代人之间的循环传播。要真正理解原住民对家的看法,读者必须考虑亲属关系和收养的流动性,以及家是什么,在哪里。这包括与土地的关系和精神上的存在感。考虑到这一点,我们呼吁土著在政策和方案方面拥有权力,以解决加拿大土著社会问题。这将使土著范例能够有效地为服务土著人口的政策和住房倡议提供信息。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信