Echoing in Japanese conversations

M. Swerts, H. Koiso, Atsushi Shimojima, Y. Katagiri
{"title":"Echoing in Japanese conversations","authors":"M. Swerts, H. Koiso, Atsushi Shimojima, Y. Katagiri","doi":"10.1037/e495562004-001","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The study reported in this paper focuses on different functions of echoing in Japanese dialogues. Echoing is defined as a speaker's lexical repeat of (parts of) an utterance spoken by a conversation partner in a previous turn. The phenomenon was investigated in three task-oriented, informal dialogues. Repeats in this corpus were labelled in terms of whether or not the speaker had integrated the other person's utterance into hislher own body of knowledge. The investigation brought to light that the level of integration is reflected in a number of lexical and prosodic correlates. These features are discussed regarding their information potential, i.e., their accuracy and comprehensiveness as signals.","PeriodicalId":369207,"journal":{"name":"IPO Annual Progress Report","volume":"25 5 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"IPO Annual Progress Report","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1037/e495562004-001","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

The study reported in this paper focuses on different functions of echoing in Japanese dialogues. Echoing is defined as a speaker's lexical repeat of (parts of) an utterance spoken by a conversation partner in a previous turn. The phenomenon was investigated in three task-oriented, informal dialogues. Repeats in this corpus were labelled in terms of whether or not the speaker had integrated the other person's utterance into hislher own body of knowledge. The investigation brought to light that the level of integration is reflected in a number of lexical and prosodic correlates. These features are discussed regarding their information potential, i.e., their accuracy and comprehensiveness as signals.
日语对话中的呼应
本文主要研究了日语对话中呼应的不同功能。重复被定义为说话者在词汇上重复对话伙伴在前一个回合中所说的话语(部分)。这一现象在三个以任务为导向的非正式对话中进行了调查。这个语料库中的重复被标记为说话者是否将他人的话语整合到他自己的知识体系中。这项调查揭示了整合的水平反映在许多词汇和韵律相关方面。讨论了这些特征的信息潜力,即它们作为信号的准确性和全面性。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信