{"title":"MODULATION IN THE TRANSLATION OF SOME ABSTRACTS IN MANNERS JOURNAL VOL.1 NO.1: A SEMANTIC STUDY","authors":"Tina Merlina","doi":"10.56244/sosiera.v1i1.489","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Tujuan penelitian ini adalah untuk mengetahui modulasi dari Jurnal Manners Vol1. No 1, terkait terjemahan pada abstrak. Penelitian ini merupakan penelitian kualitatif. Penulis mengambil data dari beberapa abstrak di Jurnal Manners Vol.1, No.1. Untuk mengindentifikasi modulasi dalam terjemahan abstrak di Jurnal Manners Vol.1, No.1, penulis menggunakan teori dari Newmark (1998). Dari penelitian tersebut, penulis menemukan modulasi pada terjemahan Abstrak di Jurnal Manners Vol.1, No1. Dari penelitian ini dapat disimpulkan bahwa Modulasi menyebabkan perubahan sudut pandang, namun pesannya masih sama seperti dalam bahasa sumber. Di dalam penelitian ini penulis menemukan tiga jenis modulasi yaitu part for the whole modulation, one part for another, dan cause for effect. Untuk penelitian selanjutnya dapat menggunakan terjemahan novel atau jurnal lain seperti jurnal social dan politik dan jurnal bereputasi lainnya.","PeriodicalId":189770,"journal":{"name":"Jurnal Sosial, Ekonomi dan Humaniora","volume":"120 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-06-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Jurnal Sosial, Ekonomi dan Humaniora","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.56244/sosiera.v1i1.489","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
Tujuan penelitian ini adalah untuk mengetahui modulasi dari Jurnal Manners Vol1. No 1, terkait terjemahan pada abstrak. Penelitian ini merupakan penelitian kualitatif. Penulis mengambil data dari beberapa abstrak di Jurnal Manners Vol.1, No.1. Untuk mengindentifikasi modulasi dalam terjemahan abstrak di Jurnal Manners Vol.1, No.1, penulis menggunakan teori dari Newmark (1998). Dari penelitian tersebut, penulis menemukan modulasi pada terjemahan Abstrak di Jurnal Manners Vol.1, No1. Dari penelitian ini dapat disimpulkan bahwa Modulasi menyebabkan perubahan sudut pandang, namun pesannya masih sama seperti dalam bahasa sumber. Di dalam penelitian ini penulis menemukan tiga jenis modulasi yaitu part for the whole modulation, one part for another, dan cause for effect. Untuk penelitian selanjutnya dapat menggunakan terjemahan novel atau jurnal lain seperti jurnal social dan politik dan jurnal bereputasi lainnya.