English as Lingua Franca and First Language Comfort Zones at an Internationalized University in Warsaw

Lucyna Aleksandrowicz-Pȩdich
{"title":"English as Lingua Franca and First Language Comfort Zones at an Internationalized University in Warsaw","authors":"Lucyna Aleksandrowicz-Pȩdich","doi":"10.2478/joim-2019-0017","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract Objective: The aim of this study has been to analyse the use of English as lingua franca at an internationalised university in a non-English speaking country, the challenges caused by the need to use English for academic and social purposes as well as the use of other languages by a multicultural student community. Methodology: The methodology was based on qualitative research and involved open-ended interviews with students of 14 nationalities as well as staff members, both local (Polish) and from English-speaking countries. Findings: The main findings indicate: a degree of mismatch between the self-perception of English language competence and the actual ability to use it; the key function of language for social bonding; frequent recourse to first language comfort zones rather than the use of the lingua franca. Value Added: The research focuses on English language issues in a non-English speaking country, an understudied area in higher education. It draws attention to the use of Russian as a secondary lingua franca among students for whom it is their other language of fluent communication. Recommendations: University level educators should be more aware of the specificity of the problems in the use of English by international students, including such as underestimated listening comprehension issues, tensions connected with the use of polite forms and the mismatch between communication skills in English and the academic needs. The impact of language identity on international students social networking should be taken into account as well.","PeriodicalId":302686,"journal":{"name":"Journal of Intercultural Management","volume":"613 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Intercultural Management","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.2478/joim-2019-0017","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Abstract Objective: The aim of this study has been to analyse the use of English as lingua franca at an internationalised university in a non-English speaking country, the challenges caused by the need to use English for academic and social purposes as well as the use of other languages by a multicultural student community. Methodology: The methodology was based on qualitative research and involved open-ended interviews with students of 14 nationalities as well as staff members, both local (Polish) and from English-speaking countries. Findings: The main findings indicate: a degree of mismatch between the self-perception of English language competence and the actual ability to use it; the key function of language for social bonding; frequent recourse to first language comfort zones rather than the use of the lingua franca. Value Added: The research focuses on English language issues in a non-English speaking country, an understudied area in higher education. It draws attention to the use of Russian as a secondary lingua franca among students for whom it is their other language of fluent communication. Recommendations: University level educators should be more aware of the specificity of the problems in the use of English by international students, including such as underestimated listening comprehension issues, tensions connected with the use of polite forms and the mismatch between communication skills in English and the academic needs. The impact of language identity on international students social networking should be taken into account as well.
华沙一所国际化大学的英语作为通用语和第一语言舒适区
摘要目的:本研究的目的是分析在非英语国家的一所国际化大学中,英语作为通用语的使用情况,由于需要将英语用于学术和社会目的以及多元文化学生社区使用其他语言而引起的挑战。方法:该方法以定性研究为基础,涉及对14个国家的学生以及当地(波兰)和英语国家的工作人员的开放式访谈。研究结果表明:英语语言能力的自我认知与实际运用能力存在一定程度的不匹配;语言对社会联系的关键作用经常求助于母语舒适区,而不是使用通用语。附加值:研究重点是非英语国家的英语语言问题,这是高等教育中一个研究不足的领域。它提请注意俄语作为学生的第二通用语的使用,对他们来说,俄语是他们流利交流的另一种语言。建议:大学教育工作者应该更多地意识到国际学生使用英语问题的特殊性,包括低估听力理解问题,与使用礼貌形式相关的紧张关系以及英语沟通技巧与学术需求之间的不匹配。语言认同对国际学生社交网络的影响也应该考虑在内。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信