A Corpus-Based Study on Reporting Verbs Used in Tesol Research Articles by Native and Non-Native Writers

Dương Mỹ Thẩm, Tran Phuong Nhi
{"title":"A Corpus-Based Study on Reporting Verbs Used in Tesol Research Articles by Native and Non-Native Writers","authors":"Dương Mỹ Thẩm, Tran Phuong Nhi","doi":"10.25073/2525-2445/vnufs.4729","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This corpus-based research aimed to compare the use of reporting verbs in TESOL research articles between non-native and native English writers. Two corpora including 30 for the non-native corpus and 30 for the native corpus were constructed for analysis. The data in the form of plain text were processed via AntConc software version 3.5.7. The findings indicated significant differences in terms of frequency, function, and position between the two corpora. Specifically, more reporting verbs were found in the non-native corpus than in the native corpus. Of four verb groups of Argue, Find, Show, and Think, Argue group was the top priority used in TESOL research articles by both non-native and native English authors. The results of the functional and positional analysis in both the corpora also showed that two most common functions of reporting verbs were (1) presentation and (2) evaluation and examination, and most of the observed reporting verbs were in neutral position.","PeriodicalId":249991,"journal":{"name":"VNU Journal of Foreign Studies","volume":"129 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"3","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"VNU Journal of Foreign Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.25073/2525-2445/vnufs.4729","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 3

Abstract

This corpus-based research aimed to compare the use of reporting verbs in TESOL research articles between non-native and native English writers. Two corpora including 30 for the non-native corpus and 30 for the native corpus were constructed for analysis. The data in the form of plain text were processed via AntConc software version 3.5.7. The findings indicated significant differences in terms of frequency, function, and position between the two corpora. Specifically, more reporting verbs were found in the non-native corpus than in the native corpus. Of four verb groups of Argue, Find, Show, and Think, Argue group was the top priority used in TESOL research articles by both non-native and native English authors. The results of the functional and positional analysis in both the corpora also showed that two most common functions of reporting verbs were (1) presentation and (2) evaluation and examination, and most of the observed reporting verbs were in neutral position.
基于语料库的英语母语和非英语母语作者在Tesol研究文章中所使用的报告动词研究
本研究旨在比较非英语母语和英语母语作者在TESOL研究文章中报告动词的使用情况。构建了两个语料库进行分析,其中30个为非母语语料库,30个为母语语料库。以纯文本形式的数据通过AntConc 3.5.7版软件进行处理。结果表明两个语料库在频率、功能和位置上存在显著差异。具体来说,非母语语料库中的报告动词多于母语语料库中的报告动词。在“Argue”、“Find”、“Show”和“Think”四个动词组中,“Argue”组在非英语母语作者和英语母语作者的TESOL研究文章中都是最优先使用的。两种语料库的功能和位置分析结果也表明,报告动词最常见的两个功能是(1)陈述和(2)评价和检查,并且大多数观察到的报告动词处于中性位置。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信