La relation entre la Dislocation a Droite et le clitique franco-italien en/ne

J. Emonds
{"title":"La relation entre la Dislocation a Droite et le clitique franco-italien en/ne","authors":"J. Emonds","doi":"10.11435/GENGO1939.2001.119_1","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"L'A. analyse l'origine structurale des pronoms genitifs 'en' (francais) et 'ne' (italien) qui anaphorisent des syntagmes introduits, respectivement, par de et par di. Il montre que ces clitiques ne subissent pas de processus de montee de clitique mais se conforment plutot au cas typique ou un clitique realise un syntagme XP vide, sœur d'une projection de son hote verbal. Cette analyse se fonde, d'une part, sur l'etude de la Dislocation a Droite selon J.-C Milner et, d'autre part, sur l'hypothese selon laquelle la completive d'un verbe causatif n'est pas une phrase enchâssee complete","PeriodicalId":389547,"journal":{"name":"Gengo Kenkyu: Journal of the Linguistic Society of Japan","volume":"34 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2001-03-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Gengo Kenkyu: Journal of the Linguistic Society of Japan","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.11435/GENGO1939.2001.119_1","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

Abstract

L'A. analyse l'origine structurale des pronoms genitifs 'en' (francais) et 'ne' (italien) qui anaphorisent des syntagmes introduits, respectivement, par de et par di. Il montre que ces clitiques ne subissent pas de processus de montee de clitique mais se conforment plutot au cas typique ou un clitique realise un syntagme XP vide, sœur d'une projection de son hote verbal. Cette analyse se fonde, d'une part, sur l'etude de la Dislocation a Droite selon J.-C Milner et, d'autre part, sur l'hypothese selon laquelle la completive d'un verbe causatif n'est pas une phrase enchâssee complete
右位错与法国-意大利clitic的关系
那样。分析了属格代词“en”(法语)和“ne”(意大利语)的结构起源,这两个代词分别对de和di引入的结构进行了修饰。他表明,这些clitic并没有经历clitic的上升过程,而是符合典型的情况,即clitic实现了一个空的XP语法,类似于他的语言主机的投影。这一分析一方面是基于米尔纳对右位错的研究,另一方面是基于一个假设,即使役动词的完成句不是一个完整的句子
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信