Translation of specialized vocabulary in popular science writing

А.Ю. Алипичев, Г.В. Порческу, Н.А. Сергеева
{"title":"Translation of specialized vocabulary in popular science writing","authors":"А.Ю. Алипичев, Г.В. Порческу, Н.А. Сергеева","doi":"10.23859/1994-0637-2023-2-113-1","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Авторы рассматривают роль специальной лексики в научно-популярном тексте и основные способы ее перевода на примере медицинского текста на английском языке. В статье представлены результаты анализа лексики по стратификационному, содержательному, структурному и морфолого-синтаксическому принципам, а также способу словообразования; описаны наиболее часто применяемые трансформации при переводе специальной лексики с английского языка на русский The authors consider the role of specialized vocabulary in popular science writing and the translation techniques as exemplified by specialized vocabulary used in English medical science articles. The authors describe the results of the vocabulary analysis based on the stratification, content, structural, morphological-syntactic, and word formation principles. They also analyze the most common translation techniques used by the translators when translating specialized vocabulary in medical popular science articles into Russian.","PeriodicalId":102323,"journal":{"name":"Cherepovets State University Bulletin","volume":"112 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-04-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Cherepovets State University Bulletin","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.23859/1994-0637-2023-2-113-1","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Авторы рассматривают роль специальной лексики в научно-популярном тексте и основные способы ее перевода на примере медицинского текста на английском языке. В статье представлены результаты анализа лексики по стратификационному, содержательному, структурному и морфолого-синтаксическому принципам, а также способу словообразования; описаны наиболее часто применяемые трансформации при переводе специальной лексики с английского языка на русский The authors consider the role of specialized vocabulary in popular science writing and the translation techniques as exemplified by specialized vocabulary used in English medical science articles. The authors describe the results of the vocabulary analysis based on the stratification, content, structural, morphological-syntactic, and word formation principles. They also analyze the most common translation techniques used by the translators when translating specialized vocabulary in medical popular science articles into Russian.
科普写作中专业词汇的翻译
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信