The Poumai Naga agricultural festivities and rituals vis-a-vis folklores: Covid-19 pandemic application

Paul Punii, Dominic Meyieho
{"title":"The Poumai Naga agricultural festivities and rituals vis-a-vis folklores: Covid-19 pandemic application","authors":"Paul Punii, Dominic Meyieho","doi":"10.51818/sjhss.11.2020.77-105","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The traditional Poumai Naga People are basically agrarian and their lives revolve around it. Poumais are distributed into Paomata, Chilivai, Lepaona, and Razeba. As agrarian people they sow paddy; Daonü, Tainü, Marunü, Louka are festivals to usher the sowing of paddy. Duh is the ritual celebration for good seed. Paoki is the feast of plantation. Laonü is the post plantation festival. Nge is ritual celebration asking God to preserve the paddy from the attack of pestilence. Baoloutouyu is the prayer for abundance and eating of the first fruits. Thounü is the New Year thanksgiving celebration with abundance of food and wine. The festivals and rituals that preserve a community act as a deterrent to exceptional events like the Pandemic in the community history is a subterranean argument in the paper.","PeriodicalId":167973,"journal":{"name":"Salesian Journal of Humanities and Social Sciences","volume":"33 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-12-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Salesian Journal of Humanities and Social Sciences","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.51818/sjhss.11.2020.77-105","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

The traditional Poumai Naga People are basically agrarian and their lives revolve around it. Poumais are distributed into Paomata, Chilivai, Lepaona, and Razeba. As agrarian people they sow paddy; Daonü, Tainü, Marunü, Louka are festivals to usher the sowing of paddy. Duh is the ritual celebration for good seed. Paoki is the feast of plantation. Laonü is the post plantation festival. Nge is ritual celebration asking God to preserve the paddy from the attack of pestilence. Baoloutouyu is the prayer for abundance and eating of the first fruits. Thounü is the New Year thanksgiving celebration with abundance of food and wine. The festivals and rituals that preserve a community act as a deterrent to exceptional events like the Pandemic in the community history is a subterranean argument in the paper.
Poumai Naga农业庆典和仪式与民间传说:Covid-19大流行的应用
传统的普迈纳加人基本上是农耕的,他们的生活围绕着农耕。Poumais分布在Paomata, Chilivai, Lepaona和Razeba。作为农民,他们播种稻谷;Daonü、Tainü、Marunü、娄卡都是迎来稻谷播种的节日。Duh是庆祝好种子的仪式。泡基是种植园的盛宴。Laonü是后种植园节。Nge是祈求上帝保佑稻田免受瘟疫侵袭的仪式庆典。保露头鱼是祈求丰收和吃初熟的果实。Thounü是新年感恩节的庆祝活动,有丰富的食物和酒。保存一个社区的节日和仪式作为对特殊事件的威慑,如社区历史上的大流行,这是论文中的一个地下论点。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信