New Wave Gun

Dennis Johnson
{"title":"New Wave Gun","authors":"Dennis Johnson","doi":"10.17077/0743-2747.1234","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"My W IFE’S FRENCH poodle, Fifi, got its little paw stuck in the trigger of my new gun. The first thing I saw when I came back into the living room was the tiny white mutt up on the coffee table, fiercely shaking its foot, the shining blue-black .44 caliber pistol attached and pointing my way. “Holy Jesus!” I said. I hit the deck as the gun went off. There was a wicked splintering of the doorframe just over my head and a yelp as the pooch flew off and landed on the sofa with a dull thud. I started to get up, saying “Easy now, Fifi, take it easy—” but the dog was out of its mind, jerking the gun violently and turning towards me for help. I dove behind the easy chair as two bullets pumped into the tv and it blew up in a shower of glass. Maggie came running into the room and I screamed at her to dive. She did, instinctively, just as two more shots fired: the glass-pedestal lamp exploded with a puff of electricity, and the back of her grandmother’s oak rocker split into pieces. “What the!” shouted Maggie. “Dog’s got a gun!” I shouted back. I took a deep breath and wondered if I could get the drop on Fifi and snatch the gun away from her. Peeking out from behind the chair, I quickly ruled this out. Fifi was manic, flailing herself against the arm of the sofa. I counted back and realized there was only one bullet left. It went off through the arm of the sofa—tufts of stuffing spraying ou t—and angled up into my typewriter on the small desk in the corner. There was a moment of silence, then the pattering of keys on the wooden floor. I stood up slowly, eyes riveted on Fifi. It was a frightening sight. The dog didn’t even look like a dog anymore, she was a whimpering white hairball, shoved back between the cushions of the couch, her leg shattered almost as badly as her mind. Maggie stood up hesitantly, looking around the room with wide eyes. She tried to speak, but her lips puckered soundlessly, like a fish.","PeriodicalId":205691,"journal":{"name":"Iowa Journal of Literary Studies","volume":"46 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Iowa Journal of Literary Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.17077/0743-2747.1234","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

My W IFE’S FRENCH poodle, Fifi, got its little paw stuck in the trigger of my new gun. The first thing I saw when I came back into the living room was the tiny white mutt up on the coffee table, fiercely shaking its foot, the shining blue-black .44 caliber pistol attached and pointing my way. “Holy Jesus!” I said. I hit the deck as the gun went off. There was a wicked splintering of the doorframe just over my head and a yelp as the pooch flew off and landed on the sofa with a dull thud. I started to get up, saying “Easy now, Fifi, take it easy—” but the dog was out of its mind, jerking the gun violently and turning towards me for help. I dove behind the easy chair as two bullets pumped into the tv and it blew up in a shower of glass. Maggie came running into the room and I screamed at her to dive. She did, instinctively, just as two more shots fired: the glass-pedestal lamp exploded with a puff of electricity, and the back of her grandmother’s oak rocker split into pieces. “What the!” shouted Maggie. “Dog’s got a gun!” I shouted back. I took a deep breath and wondered if I could get the drop on Fifi and snatch the gun away from her. Peeking out from behind the chair, I quickly ruled this out. Fifi was manic, flailing herself against the arm of the sofa. I counted back and realized there was only one bullet left. It went off through the arm of the sofa—tufts of stuffing spraying ou t—and angled up into my typewriter on the small desk in the corner. There was a moment of silence, then the pattering of keys on the wooden floor. I stood up slowly, eyes riveted on Fifi. It was a frightening sight. The dog didn’t even look like a dog anymore, she was a whimpering white hairball, shoved back between the cushions of the couch, her leg shattered almost as badly as her mind. Maggie stood up hesitantly, looking around the room with wide eyes. She tried to speak, but her lips puckered soundlessly, like a fish.
新浪潮枪
我妻子的法国贵宾犬菲菲的小爪子卡在了我新买的枪的扳机上。当我回到客厅时,我看到的第一件事是咖啡桌上那只白色的小杂种狗,它的脚猛烈地摇晃着,那把闪闪发光的蓝黑色的。44口径手枪贴在我身上,指着我的方向。“神圣的耶稣!”我说。枪声一响,我就上了甲板。我头顶上的门框传来一阵可怕的碎裂声,那只狗飞走了,砰的一声落在沙发上,发出一声尖叫。我开始站起来,说:“放松,菲菲,放松——”但那只狗已经失去了理智,它猛烈地挥舞着枪,转向我寻求帮助。我躲在安乐椅后面,两颗子弹射向电视,电视在一阵玻璃雨中爆炸了。麦琪跑进房间,我尖叫着让她趴下。她本能地照做了,就在这时,又响了两声枪响:玻璃底座上的台灯爆炸了,喷出一阵电光,祖母的橡木摇椅的后背裂成了碎片。“什么!麦琪喊道。“狗有枪!”我喊道。我深吸了一口气,想知道我是否能抓住菲菲,从她手里抢过枪。我从椅子后面往外看,很快排除了这种可能性。菲菲很狂躁,在沙发扶手上挣扎。我数了数,发现只剩下一颗子弹了。它穿过沙发的扶手——一堆堆的填充物喷了出来——然后斜向角落里小桌子上我的打字机。沉默了一会儿,然后是钥匙敲击木地板的声音。我慢慢地站起来,眼睛盯着菲菲。这是一幅可怕的景象。那只狗已经不像一只狗了,她变成了一个呜咽的白色毛球,被挤在沙发的靠垫之间,她的腿几乎和她的思想一样严重地粉碎了。麦琪犹豫地站了起来,睁大眼睛环视着房间。她想说话,但嘴唇无声地撅起,像一条鱼。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信