CARMEN BERENGUER / BOBBY SANDS: ESE FRAGMENTO REVERSIBLE, ESE POEMA SOY YO, CADA UNO DE NOSOTROS

Nadia Prado
{"title":"CARMEN BERENGUER / BOBBY SANDS: ESE FRAGMENTO REVERSIBLE, ESE POEMA SOY YO, CADA UNO DE NOSOTROS","authors":"Nadia Prado","doi":"10.53382/issn.2452-445x.610","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article proposes an interpretation of Bobby Sands faints on the wall, the poetry book by Carmen Berenguer, whose rebel writing interrupts the alienated time of Thatcherism and Pinochetism. Those authoritarian, conservative governments that demonised the working class are confronted by poetry, transforming words and bodies into a poem of death (perhaps) and into the possibility (perhaps) that allows to think about the present and revaluate our past. From Eyrean people towards Chilean people, the book poeticises an ethic of reversibility of closeness and distance, which commits the being-with that the poem thinks. Delay, captivity, deprivation and revolt against dictatorial and authoritarian violence. Resistance through Sands’ hunger strike that joins the voices of protest of Chile in the eighties.","PeriodicalId":282621,"journal":{"name":"Revista de humanidades (Santiago. En línea)","volume":"48 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-07-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Revista de humanidades (Santiago. En línea)","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.53382/issn.2452-445x.610","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

This article proposes an interpretation of Bobby Sands faints on the wall, the poetry book by Carmen Berenguer, whose rebel writing interrupts the alienated time of Thatcherism and Pinochetism. Those authoritarian, conservative governments that demonised the working class are confronted by poetry, transforming words and bodies into a poem of death (perhaps) and into the possibility (perhaps) that allows to think about the present and revaluate our past. From Eyrean people towards Chilean people, the book poeticises an ethic of reversibility of closeness and distance, which commits the being-with that the poem thinks. Delay, captivity, deprivation and revolt against dictatorial and authoritarian violence. Resistance through Sands’ hunger strike that joins the voices of protest of Chile in the eighties.
卡门·贝朗格/鲍比·桑兹:那可逆的片段,那首诗就是我,我们每个人
本文对卡门·贝伦格尔(Carmen Berenguer)的诗集《鲍比·桑兹在墙上的昏厥》(Bobby Sands晕倒在墙上)进行了解读,其反叛的写作打断了撒切尔主义和皮诺切特主义的异化时代。那些将工人阶级妖魔化的专制、保守政府面临着诗歌的挑战,诗歌将文字和身体转化为一首关于死亡的诗(也许),也转化为一种可能性(也许),让我们思考现在,重新评估我们的过去。从埃里亚人到智利人,这本书诗化了一种亲近和距离的可逆性伦理,这种可逆性使诗所思考的存在具有了可逆性。拖延、囚禁、剥夺和反抗独裁和专制暴力。通过桑兹的绝食抵抗加入了八十年代智利抗议的声音。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信