Multimedia-aided English online translation platform based on Bayesian theorem

Xinfei Wang
{"title":"Multimedia-aided English online translation platform based on Bayesian theorem","authors":"Xinfei Wang","doi":"10.1504/ijris.2020.10033979","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"In order to overcome the problems of the traditional online English translation platform, such as low translation efficiency, poor translation accuracy and small translation database capacity, a multimedia-aided online English translation platform based on Bayesian theorem is designed. The translation platform consists of display layer, permission control layer, logic control layer and data processing layer. This paper introduces Bayes' theorem and calculates the probability of translation from English to Chinese. In the design of query module, the translation of search words and thesaurus is selected based on Bayes' theorem, and the retrieval method is optimised. SQLite management system is used to manage the vocabulary data in the vocabulary, so as to complete the design of multimedia-assisted English online translation platform. Experimental results show that the translation accuracy of the platform designed in this paper fluctuates in the range of 86-95, and the translation time is always lower than 0.4 s, indicating that the platform not only has high translation efficiency and accuracy, but also can complete the translation of large volume data.","PeriodicalId":360794,"journal":{"name":"Int. J. Reason. based Intell. Syst.","volume":"302 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-12-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"3","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Int. J. Reason. based Intell. Syst.","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1504/ijris.2020.10033979","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 3

Abstract

In order to overcome the problems of the traditional online English translation platform, such as low translation efficiency, poor translation accuracy and small translation database capacity, a multimedia-aided online English translation platform based on Bayesian theorem is designed. The translation platform consists of display layer, permission control layer, logic control layer and data processing layer. This paper introduces Bayes' theorem and calculates the probability of translation from English to Chinese. In the design of query module, the translation of search words and thesaurus is selected based on Bayes' theorem, and the retrieval method is optimised. SQLite management system is used to manage the vocabulary data in the vocabulary, so as to complete the design of multimedia-assisted English online translation platform. Experimental results show that the translation accuracy of the platform designed in this paper fluctuates in the range of 86-95, and the translation time is always lower than 0.4 s, indicating that the platform not only has high translation efficiency and accuracy, but also can complete the translation of large volume data.
基于贝叶斯定理的多媒体辅助英语在线翻译平台
为了克服传统在线英语翻译平台翻译效率低、翻译精度差、翻译数据库容量小等问题,设计了一个基于贝叶斯定理的多媒体辅助在线英语翻译平台。翻译平台由显示层、权限控制层、逻辑控制层和数据处理层组成。本文引入贝叶斯定理,计算了英汉翻译的概率。在查询模块的设计中,根据贝叶斯定理选择搜索词和同义词库的翻译,并对检索方法进行优化。使用SQLite管理系统对词汇表中的词汇数据进行管理,从而完成多媒体辅助英语在线翻译平台的设计。实验结果表明,本文设计的翻译平台的翻译精度在86-95之间波动,翻译时间始终低于0.4 s,表明该平台不仅具有较高的翻译效率和精度,而且可以完成大容量数据的翻译。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信