L’Étude récréative et sérieuse de Vincent Roudaut, un hérétique du celtisme au XIXe siècle

Malo Morvan
{"title":"L’Étude récréative et sérieuse de Vincent Roudaut, un hérétique du celtisme au XIXe siècle","authors":"Malo Morvan","doi":"10.4000/lbl.607","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Cet article presente les theses defendues dans l’ouvrage intitule \"Supplement aux dictionnaires bretons\" (1872), de Vincent Roudaut. Contrairement a ses contemporains bretonistes, il defend une histoire de la langue qui ne temoigne pas d’une radicale differenciation entre breton et francais. Cette prise de position influence ses propositions orthographiques qui tolerent davantage de proximites entre les deux langues, mettant en avant d’autres criteres, notamment morphologiques. Enfin, dans ses considerations sur la traduction, il s’oppose a une conception centree sur la traduction terme a terme du lexique pour mettre en avant l’exploitation de ressources syntaxiques. Les positions de cet auteur me semblent anticiper a bien des egards des debats qui se manifesteront au siecle suivant.","PeriodicalId":391386,"journal":{"name":"La Bretagne linguistique","volume":"36 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-12-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"La Bretagne linguistique","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4000/lbl.607","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Cet article presente les theses defendues dans l’ouvrage intitule "Supplement aux dictionnaires bretons" (1872), de Vincent Roudaut. Contrairement a ses contemporains bretonistes, il defend une histoire de la langue qui ne temoigne pas d’une radicale differenciation entre breton et francais. Cette prise de position influence ses propositions orthographiques qui tolerent davantage de proximites entre les deux langues, mettant en avant d’autres criteres, notamment morphologiques. Enfin, dans ses considerations sur la traduction, il s’oppose a une conception centree sur la traduction terme a terme du lexique pour mettre en avant l’exploitation de ressources syntaxiques. Les positions de cet auteur me semblent anticiper a bien des egards des debats qui se manifesteront au siecle suivant.
文森特·鲁多(Vincent Roudaut)的娱乐和严肃研究,他是19世纪凯尔特主义的异教徒
本文介绍了文森特·罗多(Vincent Roudaut)的《布列塔尼词典增刊》(Supplement aux dictionnaire bretons, 1872)中辩护的论文。与他同时代的布列塔尼人不同,他捍卫的语言历史没有显示布列塔尼人和法语之间的根本区别。这一立场影响了他的正字法建议,这些建议允许两种语言之间更接近,并提出了其他标准,特别是形态标准。最后,在他对翻译的思考中,他反对以术语到术语翻译为中心的概念,强调句法资源的使用。在我看来,作者的立场在许多方面预示着下个世纪将出现的辩论。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信