{"title":"Community Without Community","authors":"J. Derrida","doi":"10.2307/j.ctv1198zt6.10","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This chapter investigates how postmodern difference, the difference that interests Jacques Derrida, is deeply multi-cultural, multi-lingual, and multi-racial. It represents what can be called a highly miscegenated “polymorphism.” Derrida does not dismiss the idea of unity and identity out of hand, for “pure” diversity would spell death no less surely than would a “pure” totalitarian unity. But he advocates highly heterogenous, porous, self-differentiating quasi-identities, unstable identities that are not identical with themselves, that do not close over and form a seamless web of the selfsame. What Derrida advocates, in a nutshell, is “democracy.” That is why he is troubled by the word “community.” What he does not like about the word “community” is its connotations of “fusion” and “identification.” The self-protective closure of “community” would be just about the opposite of what deconstruction is.","PeriodicalId":266834,"journal":{"name":"Deconstruction in a Nutshell","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-11-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"3","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Deconstruction in a Nutshell","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.2307/j.ctv1198zt6.10","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
Abstract
This chapter investigates how postmodern difference, the difference that interests Jacques Derrida, is deeply multi-cultural, multi-lingual, and multi-racial. It represents what can be called a highly miscegenated “polymorphism.” Derrida does not dismiss the idea of unity and identity out of hand, for “pure” diversity would spell death no less surely than would a “pure” totalitarian unity. But he advocates highly heterogenous, porous, self-differentiating quasi-identities, unstable identities that are not identical with themselves, that do not close over and form a seamless web of the selfsame. What Derrida advocates, in a nutshell, is “democracy.” That is why he is troubled by the word “community.” What he does not like about the word “community” is its connotations of “fusion” and “identification.” The self-protective closure of “community” would be just about the opposite of what deconstruction is.