Speech to Indian Sign Language Translator

Hemang Monga, Jatin Bhutani, Muskan Ahuja, Nikita Maid, H. Pande
{"title":"Speech to Indian Sign Language Translator","authors":"Hemang Monga, Jatin Bhutani, Muskan Ahuja, Nikita Maid, H. Pande","doi":"10.3233/apc210172","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Indian Sign Language is one of the most important and widely used forms of communication for people with speaking and hearing impairments. Many people or communities have attempted to create systems that read the sign language symbols and convert the same to text, but text or audio to sign language is still infrequent. This project mainly focuses on developing a translating system consisting of many modules that take English audio and convert the input to English text, which is further parsed to structure grammar representation on which grammar rules of Indian Sign Language are applied. Stop words are removed from the reordered sentence. Since the Indian Sign Language does not support conjugation in words, stemming and lemmatization will transform the provided word into its root or original word. Then all the individual words are checked in a dictionary holding videos of each word. If the system does not find words in the dictionary, then the most suitable synonym replaces them. The system proposed by us is inventive as the current systems are bound to direct conversion of words into Indian Sign Language on-the-other-hand our system aims to convert the sentences in Indian Sign Language grammar and effectively display it to the user.","PeriodicalId":429440,"journal":{"name":"Recent Trends in Intensive Computing","volume":"62 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Recent Trends in Intensive Computing","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3233/apc210172","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

Abstract

Indian Sign Language is one of the most important and widely used forms of communication for people with speaking and hearing impairments. Many people or communities have attempted to create systems that read the sign language symbols and convert the same to text, but text or audio to sign language is still infrequent. This project mainly focuses on developing a translating system consisting of many modules that take English audio and convert the input to English text, which is further parsed to structure grammar representation on which grammar rules of Indian Sign Language are applied. Stop words are removed from the reordered sentence. Since the Indian Sign Language does not support conjugation in words, stemming and lemmatization will transform the provided word into its root or original word. Then all the individual words are checked in a dictionary holding videos of each word. If the system does not find words in the dictionary, then the most suitable synonym replaces them. The system proposed by us is inventive as the current systems are bound to direct conversion of words into Indian Sign Language on-the-other-hand our system aims to convert the sentences in Indian Sign Language grammar and effectively display it to the user.
对印度手语翻译的演讲
印度手语是有语言和听力障碍的人最重要和最广泛使用的交流形式之一。许多人或社区试图创建能够读取手语符号并将其转换为文本的系统,但文本或音频转换为手语的情况仍然很少。本项目主要是开发一个由多个模块组成的翻译系统,该系统将英语音频转换为英语文本,并对输入的文本进行进一步的解析,以构建应用印度手语语法规则的语法表示。停止词从重新排序的句子中删除。由于印度手语不支持单词的词形变化,词干化和词形化会将提供的单词转换为其词根或原始单词。然后,所有单独的单词都在一个包含每个单词视频的字典中进行检查。如果系统在字典中找不到单词,则用最合适的同义词替换它们。我们提出的系统具有创造性,因为现有的系统必然会直接将单词转换为印度手语,而我们的系统旨在将印度手语语法中的句子转换并有效地显示给用户。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信