Yunus Emre Enstitüsü Türkçe Öğreniyorum Setinin Değerler Eğitimi Açısından İncelenmesi

Hasan Erçelik, Erhan Yeşilyurt
{"title":"Yunus Emre Enstitüsü Türkçe Öğreniyorum Setinin Değerler Eğitimi Açısından İncelenmesi","authors":"Hasan Erçelik, Erhan Yeşilyurt","doi":"10.34234/ded.722637","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":": Turkish, with its history, home to our thoughts with its cultural accu-mulation, bearer of values, is substantial in terms of preserving values live and transmitting them. As the world is getting smaller with the fast progress of science and technology, Turkey and Turkish have been and will be the center of attraction with its historical, political, economic, and cultural capacity. This status gives op-portunity to teach Turkish as a foreign language and also transfer the values via the language. The most essential educational materials in the schools are the textbooks. Textbooks are prepared within the framework of lesson’s curriculum. In this study, it is examined to what extent are the root values and the values under the theme of virtues which placed in 2018 Turkish Lesson Curriculum are included in the book set of “I’m learning Turkish” which aims to teach Turkish as a foreign language that was prepared by Yunus Emre Institute for 10-15 aged learners. The set I’m learning Turkish prepared by Yunus Emre Institute consists of four textbooks and four work-Yunus books. Textbooks and workbooks which were prepared for each level have 6 units. In the study, results are given by means of values that are transferred at each level and distribution of value transfer by each unit. The data obtained by document review method were transformed into the charts interpreted in case of numerical data and inferences were made. As a result of the study, it was found that A2.2 textbook is the one in which the most value transfer is done. Self-regulation and responsibil-ity are the most transferred values in the set. included in the Turkish course curriculum. This study aims to contribute to the field in terms of the importance of values education in teaching Turkish as a foreign language.","PeriodicalId":131317,"journal":{"name":"Değerler Eğitimi Dergisi","volume":"16 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-12-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"6","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Değerler Eğitimi Dergisi","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.34234/ded.722637","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 6

Abstract

: Turkish, with its history, home to our thoughts with its cultural accu-mulation, bearer of values, is substantial in terms of preserving values live and transmitting them. As the world is getting smaller with the fast progress of science and technology, Turkey and Turkish have been and will be the center of attraction with its historical, political, economic, and cultural capacity. This status gives op-portunity to teach Turkish as a foreign language and also transfer the values via the language. The most essential educational materials in the schools are the textbooks. Textbooks are prepared within the framework of lesson’s curriculum. In this study, it is examined to what extent are the root values and the values under the theme of virtues which placed in 2018 Turkish Lesson Curriculum are included in the book set of “I’m learning Turkish” which aims to teach Turkish as a foreign language that was prepared by Yunus Emre Institute for 10-15 aged learners. The set I’m learning Turkish prepared by Yunus Emre Institute consists of four textbooks and four work-Yunus books. Textbooks and workbooks which were prepared for each level have 6 units. In the study, results are given by means of values that are transferred at each level and distribution of value transfer by each unit. The data obtained by document review method were transformed into the charts interpreted in case of numerical data and inferences were made. As a result of the study, it was found that A2.2 textbook is the one in which the most value transfer is done. Self-regulation and responsibil-ity are the most transferred values in the set. included in the Turkish course curriculum. This study aims to contribute to the field in terms of the importance of values education in teaching Turkish as a foreign language.
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信