The astronomer discovers the cause of his uneasiness

Samuel Johnson
{"title":"The astronomer discovers the cause of his uneasiness","authors":"Samuel Johnson","doi":"10.1093/owc/9780199229970.003.0041","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n ‘At last the time came when the secret burst his reserve. We were sitting together last night in the turret of his house, watching the emersion of a satellite of Jupiter. A sudden tempest clouded the sky, and disappointed our observation. We sat a while silent in the dark, and then he addressed himself to me in these words: ‘Imlac, I have long considered thy friendship as the greatest blessing of my life. Integrity without knowledge is weak and useless, and knowledge without integrity is dangerous and dreadful. I have found in thee all the qualities requisite for trust, benevolence, experience, and fortitude. I have long discharged an office which I must soon quit at the call of nature, and shall rejoice in the hour of imbecility and pain to devolve it upon thee.’","PeriodicalId":292273,"journal":{"name":"The History of Rasselas, Prince of Abissinia","volume":"68 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2009-06-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"The History of Rasselas, Prince of Abissinia","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1093/owc/9780199229970.003.0041","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

‘At last the time came when the secret burst his reserve. We were sitting together last night in the turret of his house, watching the emersion of a satellite of Jupiter. A sudden tempest clouded the sky, and disappointed our observation. We sat a while silent in the dark, and then he addressed himself to me in these words: ‘Imlac, I have long considered thy friendship as the greatest blessing of my life. Integrity without knowledge is weak and useless, and knowledge without integrity is dangerous and dreadful. I have found in thee all the qualities requisite for trust, benevolence, experience, and fortitude. I have long discharged an office which I must soon quit at the call of nature, and shall rejoice in the hour of imbecility and pain to devolve it upon thee.’
天文学家发现了他不安的原因
终于,这个秘密打破了他的沉默。昨晚我们一起坐在他房子的角楼里,看着木星的一颗卫星出现。一场突如其来的暴风雨使天空乌云密布,使我们的观测落空了。我们在黑暗中默默地坐了一会儿,然后他对我说:“伊姆拉克,我一直认为你的友谊是我生命中最大的幸福。没有知识的正直是软弱而无用的,没有正直的知识是危险而可怕的。我在你身上发现了信任、仁慈、经验和坚韧所必需的一切品质。我早就履行了一项职责,而由于天性的召唤,我很快就要放弃它了,我将在这愚蠢和痛苦的时刻高兴地把它交给你。”
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信