{"title":"Glossário dos Hermetica Græca: pesquisa bibliográfica das ferramentas e das fontes secundárias de tradução","authors":"D. P. Lira","doi":"10.24277/classica.v34i2.963","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"O Glossário dos Hermetica Græca compreende 500 entradas ou lemas extraídos das ocorrências no Greek-English Lexicon de Liddell-Scott-Jones (LSJ), no Diccionario Griego-Español (DGE) de Francisco Rodríguez Adrados e no Greek Lexicon of the Roman and Byzantine Periods de Apostolides Sophocles. Predominantemente, são palavras que procedem das duas maiores coleções herméticas, a saber, do Corpus Hermeticum e dos Stobaei Hermetica. Este trabalho, por meio de uma pesquisa bibliográfica, objetiva apresentar os instrumentos de trabalho disponíveis para a tradução dos Hermetica Græca. A pesquisa perscruta e examina as fontes secundárias, a saber, dicionários e léxicos gerais da língua grega, com a finalidade de encontrar lemas que remetem aos Hermetica Græca, classificá-los e quantificá-los.","PeriodicalId":136127,"journal":{"name":"Classica - Revista Brasileira de Estudos Clássicos","volume":"10 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-10-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Classica - Revista Brasileira de Estudos Clássicos","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.24277/classica.v34i2.963","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Abstract
O Glossário dos Hermetica Græca compreende 500 entradas ou lemas extraídos das ocorrências no Greek-English Lexicon de Liddell-Scott-Jones (LSJ), no Diccionario Griego-Español (DGE) de Francisco Rodríguez Adrados e no Greek Lexicon of the Roman and Byzantine Periods de Apostolides Sophocles. Predominantemente, são palavras que procedem das duas maiores coleções herméticas, a saber, do Corpus Hermeticum e dos Stobaei Hermetica. Este trabalho, por meio de uma pesquisa bibliográfica, objetiva apresentar os instrumentos de trabalho disponíveis para a tradução dos Hermetica Græca. A pesquisa perscruta e examina as fontes secundárias, a saber, dicionários e léxicos gerais da língua grega, com a finalidade de encontrar lemas que remetem aos Hermetica Græca, classificá-los e quantificá-los.