Les Âmes fortes de Giono ou le récit comme contra-diction

Jean-Yves Laurichesse
{"title":"Les Âmes fortes de Giono ou le récit comme contra-diction","authors":"Jean-Yves Laurichesse","doi":"10.58282/colloques.5792","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"LesÂmesfortes est la troisieme des Chroniquesromanesques, ces recits tres novateurs, en particulier sur le plan narratif, publies par Giono apres 1945. Le cadre en est une veillee funebre dans un village de montagne. Le texte est entierement constitue du dialogue entre les veilleuses installees dans la cuisine du mort. Mais ce dialogue prend souvent la forme de longues plages narratives prises en charge en particulier par deux d’entre elles. La premiere est une vieille femme, Therese, que l’on invite a raconter sa vie, mais qui est contredite a plusieurs reprises par une femme plus jeune, que le texte ne nomme pas, mais que Giono appelle dans son carnet de travail « le Contre 1 ». Elle tient de sa tante, qui elle-meme a recueilli differents temoignages, une version differente des faits. Mais il y a plus : Therese elle-meme reajuste a plusieurs reprises son propre recit en fonction des interruptions de sa contradictrice, et en arrive ainsi a se contredire elle-meme. Mais sur quoi porte la contradiction ? Sur rien moins que de savoir si Therese a ete une jeune femme un peu naive manipulee par un mari cynique, prenomme Firmin, pour ruiner a leur profit un couple de genereux bourgeois, les Numance, ou au contraire un etre affranchi de toute morale, assouvissant sa volonte de puissance en prenant pour proie aussi bien les Numance que Firmin, jusqu’a manigancer finalement la mort soi-disant accidentelle de celui-ci. Or, Giono dira lui-meme a Jean Amrouche : « Bien sur je ne connais","PeriodicalId":119578,"journal":{"name":"\"Le coup de la panne\". Ratés et dysfonctionnements textuels","volume":"11 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2018-10-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"\"Le coup de la panne\". Ratés et dysfonctionnements textuels","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.58282/colloques.5792","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

LesÂmesfortes est la troisieme des Chroniquesromanesques, ces recits tres novateurs, en particulier sur le plan narratif, publies par Giono apres 1945. Le cadre en est une veillee funebre dans un village de montagne. Le texte est entierement constitue du dialogue entre les veilleuses installees dans la cuisine du mort. Mais ce dialogue prend souvent la forme de longues plages narratives prises en charge en particulier par deux d’entre elles. La premiere est une vieille femme, Therese, que l’on invite a raconter sa vie, mais qui est contredite a plusieurs reprises par une femme plus jeune, que le texte ne nomme pas, mais que Giono appelle dans son carnet de travail « le Contre 1 ». Elle tient de sa tante, qui elle-meme a recueilli differents temoignages, une version differente des faits. Mais il y a plus : Therese elle-meme reajuste a plusieurs reprises son propre recit en fonction des interruptions de sa contradictrice, et en arrive ainsi a se contredire elle-meme. Mais sur quoi porte la contradiction ? Sur rien moins que de savoir si Therese a ete une jeune femme un peu naive manipulee par un mari cynique, prenomme Firmin, pour ruiner a leur profit un couple de genereux bourgeois, les Numance, ou au contraire un etre affranchi de toute morale, assouvissant sa volonte de puissance en prenant pour proie aussi bien les Numance que Firmin, jusqu’a manigancer finalement la mort soi-disant accidentelle de celui-ci. Or, Giono dira lui-meme a Jean Amrouche : « Bien sur je ne connais
乔诺坚强的灵魂或叙事作为对立面
《les ammesfortes》是《Chroniquesromanesques》的第三部,这些非常创新的故事,尤其是在叙事层面上,由吉奥诺在1945年后出版。背景是一个山村的葬礼守夜。这段文字完全是安装在死者厨房里的夜灯之间的对话。但这种对话通常采取长篇大论的形式,特别是由其中两个人处理。第一个是一位名叫特蕾莎的老妇人,她被邀请讲述自己的生活,但她多次被一个更年轻的女人反驳,文本中没有提到她的名字,但吉奥诺在他的工作簿中称她为“le Contre 1”。她从姨妈那里得到了不同的说法,姨妈自己也收集了不同的证词。但更重要的是,特蕾莎自己也经常根据她的对手的打断来调整她自己的叙述,从而使自己自相矛盾。但是矛盾在哪里呢?上无非Therese是否是一个年轻女人有点简单了每一个愤世嫉俗的丈夫prenomme菲尔曼、manipulee毁掉了他们而一对genereux发福,Numance相反,或者为了一个没有任何道德、功率assouvissant其口语的同时,对于猎物还是Numance Firmin,一直躲在其最终所谓的意外死亡。然而,吉奥诺自己对让·阿姆鲁什说:“当然,我不知道
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信