ReM: A reference corpus of Middle High German - corpus compilation, annotation, and access

Florian Petran, Marcel Bollmann, Stefanie Dipper, Thomas Klein
{"title":"ReM: A reference corpus of Middle High German - corpus compilation, annotation, and access","authors":"Florian Petran, Marcel Bollmann, Stefanie Dipper, Thomas Klein","doi":"10.21248/jlcl.31.2016.208","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This paper describes ReM and the results of the ReM project and its predecessors. All projects closely collaborate in developing common annotation standards to allow for diachronic investigations. ReA has already been published and made available via the corpus search tool ANNIS2 (Krause and Zeldes, 2016), while ReF and ReN are still in the annotation process. The ReM project builds on several earlier annotation efforts, such as the corpus of the new Middle High German Grammar (MiGraKo, Klein et al. (2009)), expanding them and adding further texts, to produce a reference corpus for Middle High German, which we will also call “ReM” for short. The combined corpus, which consists of around two million tokens, provides a mostly complete collection of written records from Early Middle High German (1050–1200) as well as a selection of Middle High German texts from 1200 to 1350. Texts have been digitized and annotated with parts of speech and morphology (using the HiTS tagset, cf. Dipper et al. (2013)) as well as lemma information. Release 1.0 of ReM has been published in December 2016 and is also accessible via the ANNIS tool. The project website at https://www.linguistics.ruhr-uni-bochum. de/rem/ offers extensive documentation of the project and the corpus. The corpus","PeriodicalId":402489,"journal":{"name":"J. Lang. Technol. Comput. Linguistics","volume":"92 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2016-07-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"5","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"J. Lang. Technol. Comput. Linguistics","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.21248/jlcl.31.2016.208","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 5

Abstract

This paper describes ReM and the results of the ReM project and its predecessors. All projects closely collaborate in developing common annotation standards to allow for diachronic investigations. ReA has already been published and made available via the corpus search tool ANNIS2 (Krause and Zeldes, 2016), while ReF and ReN are still in the annotation process. The ReM project builds on several earlier annotation efforts, such as the corpus of the new Middle High German Grammar (MiGraKo, Klein et al. (2009)), expanding them and adding further texts, to produce a reference corpus for Middle High German, which we will also call “ReM” for short. The combined corpus, which consists of around two million tokens, provides a mostly complete collection of written records from Early Middle High German (1050–1200) as well as a selection of Middle High German texts from 1200 to 1350. Texts have been digitized and annotated with parts of speech and morphology (using the HiTS tagset, cf. Dipper et al. (2013)) as well as lemma information. Release 1.0 of ReM has been published in December 2016 and is also accessible via the ANNIS tool. The project website at https://www.linguistics.ruhr-uni-bochum. de/rem/ offers extensive documentation of the project and the corpus. The corpus
中古高地德语参考语料库——语料库的汇编、注释和访问
本文描述了ReM和ReM项目及其前身的成果。所有项目都密切合作开发通用注释标准,以便进行历时性调查。ReA已经发布,并通过语料库搜索工具ANNIS2提供(Krause and Zeldes, 2016),而ReF和ReN仍在注释过程中。ReM项目建立在几个早期注释工作的基础上,例如新的中古高地德语语法语料库(MiGraKo, Klein等人(2009)),扩展它们并添加进一步的文本,以生成中古高地德语的参考语料库,我们也将其简称为“ReM”。合并的语料库由大约200万个符号组成,提供了早期中古高地德语(1050-1200)的大部分完整的书面记录,以及1200年至1350年的中古高地德语文本的选择。文本已被数字化,并使用词性和词法(使用HiTS标签集,参见Dipper等人(2013))以及引理信息进行注释。ReM的1.0版本已于2016年12月发布,也可以通过ANNIS工具访问。该项目网站为https://www.linguistics.ruhr-uni-bochum。De /rem/提供了项目和语料库的大量文档。的语料库
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信