La particularité du tableau vivant dans les situations construites de Tino Sehgal

Lesley Johnstone
{"title":"La particularité du tableau vivant dans les situations construites de Tino Sehgal","authors":"Lesley Johnstone","doi":"10.7202/1068324ar","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"165 Tino Sehgal reconfigure le rituel de l’exposition et bouscule les paramètres qui gouvernent l’économie de l’art au moyen de ses constructed situations, des « situations construites » faites de séquences chorégraphiées et d’instructions orales exécutées par des « joueurs » ou « interprètes » à l’intérieur de musées ou de galeries. Signant l’analyse la plus approfondie de l’œuvre de cet artiste, Dorothea von Hantelmann témoigne, dans How to Do Things with Art (2010), du déplacement radical que Sehgal opère vis-à-vis les structures même de l’économie du milieu de l’art, le rapport fondamental entre l’œuvre et le visiteur ainsi que l’institution muséale et ses fonctions.1 En produisant des œuvres dont il ne subsiste aucune trace matérielle, mais qui sont acquises par des musées au même titre qu’une peinture ou une sculpture, Sehgal bouscule les systèmes d’acquisition et de présentation établis, et, de façon encore plus marquante, ceux de la conservation. En 2013, le Musée d’art contemporain de Montréal (MAC) a présenté deux œuvres de Tino Sehgal dont j’ai assumé le commissariat : Kiss2 (2002) et This situation (2007), toutes deux puisant dans la tradition du tableau vivant. J’ai ensuite été impliquée dans l’acquisition par le MAC de This situation en version bilingue français-anglais, et c’est des enjeux spécifiques liés à l’acquisition et à la conservation de cette œuvre dont il s’agira dans cet essai. Sehgal décrit This situation comme étant une de ses œuvres les plus personnelles. Jalon important dans sa pratique, This situation révèle l’attachement qu’éprouve l’artiste pour les idées, la philosophie, la théorie. Six interprètes — des professeurs et doctorants des départements d’économie, histoire, littérature, philosophie des universités et cégeps montréalais3 — discutent de 400 ans d’histoire culturelle à travers cent citations choisies par l’artiste, qu’il a rassemblées autour de trois thématiques : la notion de situation, le passage d’une société de pénurie à une société d’abondance, et les techniques de soi.4 « Welcome to This situation » est prononcé simultanément par les interprètes, qui souhaitent la bienvenue aux visiteurs, prennent une grande respiration et « avancent » très lentement le long des murs, mais en marchant à reculons, jusqu’à leur position suivante. Six positions, ou tableaux, déterminées par l’artiste sont reproduites. Certaines reprennent celles de peintures célèbres, dont Le déjeuner sur l’herbe (1863) de Manet et Un dimanche après-midi à l’île de La Grande Jatte (1884–1886) de Seurat, facilement reconnaissables par un public averti, tandis que d’autres demeurent mystérieuses, même pour les interprètes. Après cette période de silence et d’immobilité, un des interprètes Lesley Johnstone est conservatrice et chef des expositions et de l’éducation au Musée d’art contemporain de Montréal. — lesley.johnstone@macm.org La particularité du tableau vivant dans les situations construites de Tino Sehgal","PeriodicalId":234580,"journal":{"name":"RACAR : Revue d'art canadienne","volume":"148 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"RACAR : Revue d'art canadienne","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.7202/1068324ar","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

165 Tino Sehgal reconfigure le rituel de l’exposition et bouscule les paramètres qui gouvernent l’économie de l’art au moyen de ses constructed situations, des « situations construites » faites de séquences chorégraphiées et d’instructions orales exécutées par des « joueurs » ou « interprètes » à l’intérieur de musées ou de galeries. Signant l’analyse la plus approfondie de l’œuvre de cet artiste, Dorothea von Hantelmann témoigne, dans How to Do Things with Art (2010), du déplacement radical que Sehgal opère vis-à-vis les structures même de l’économie du milieu de l’art, le rapport fondamental entre l’œuvre et le visiteur ainsi que l’institution muséale et ses fonctions.1 En produisant des œuvres dont il ne subsiste aucune trace matérielle, mais qui sont acquises par des musées au même titre qu’une peinture ou une sculpture, Sehgal bouscule les systèmes d’acquisition et de présentation établis, et, de façon encore plus marquante, ceux de la conservation. En 2013, le Musée d’art contemporain de Montréal (MAC) a présenté deux œuvres de Tino Sehgal dont j’ai assumé le commissariat : Kiss2 (2002) et This situation (2007), toutes deux puisant dans la tradition du tableau vivant. J’ai ensuite été impliquée dans l’acquisition par le MAC de This situation en version bilingue français-anglais, et c’est des enjeux spécifiques liés à l’acquisition et à la conservation de cette œuvre dont il s’agira dans cet essai. Sehgal décrit This situation comme étant une de ses œuvres les plus personnelles. Jalon important dans sa pratique, This situation révèle l’attachement qu’éprouve l’artiste pour les idées, la philosophie, la théorie. Six interprètes — des professeurs et doctorants des départements d’économie, histoire, littérature, philosophie des universités et cégeps montréalais3 — discutent de 400 ans d’histoire culturelle à travers cent citations choisies par l’artiste, qu’il a rassemblées autour de trois thématiques : la notion de situation, le passage d’une société de pénurie à une société d’abondance, et les techniques de soi.4 « Welcome to This situation » est prononcé simultanément par les interprètes, qui souhaitent la bienvenue aux visiteurs, prennent une grande respiration et « avancent » très lentement le long des murs, mais en marchant à reculons, jusqu’à leur position suivante. Six positions, ou tableaux, déterminées par l’artiste sont reproduites. Certaines reprennent celles de peintures célèbres, dont Le déjeuner sur l’herbe (1863) de Manet et Un dimanche après-midi à l’île de La Grande Jatte (1884–1886) de Seurat, facilement reconnaissables par un public averti, tandis que d’autres demeurent mystérieuses, même pour les interprètes. Après cette période de silence et d’immobilité, un des interprètes Lesley Johnstone est conservatrice et chef des expositions et de l’éducation au Musée d’art contemporain de Montréal. — lesley.johnstone@macm.org La particularité du tableau vivant dans les situations construites de Tino Sehgal
蒂诺·塞加尔(Tino Sehgal)建构情境中的生活场景的特殊性
165 Tino Sehgal重度展览仪式并挑战了统治经济的参数,或通过其艺术abri情况做«»修建的情况:序列执行的景象和口头指示队员«»«»翻译员或国内博物馆或美术馆。签署这位艺术家作品的最透彻的分析,Dorothea von Hantelmann明证,How to Do Things with Art(2010)中,激进的位移Sehgal甚至中期的经济结构相对活跃的艺术作品与参观者基本报告,以及实施“博物馆及其fonctions.1通过制作没有物质痕迹的作品,这些作品像绘画或雕塑一样被博物馆获得,Sehgal挑战了现有的获取和展示系统,更重要的是,挑战了保存系统。2013年,musee d’art contemporary de montreal (MAC)展出了蒂诺·塞加尔(Tino Sehgal)的两件作品,我担任策展人:《Kiss2》(2002)和《This situation》(2007),这两件作品都遵循了活画的传统。随后,我参与了MAC对法语和英语双语版本《This situation》的收购,本文将讨论与收购和保存这部作品相关的具体问题。Sehgal将这种情况描述为他最私人的作品之一。这是他实践中的一个重要里程碑,揭示了艺术家对思想、哲学和理论的依恋。六名口译—系的教授和博士生大学经济学、历史、文学、哲学和普职学院montréalais3—全国拥有400年历史的文化讨论一百语录所选择的艺术家,他整理了三个主题:概念短缺的社会形势,转变为一个富足的社会,本身和技巧。“Welcome to This situation”是由口译员同时发出的,他们欢迎来访者,深呼吸,沿着墙壁缓慢地“前进”,但向后走,直到他们的下一个位置。由艺术家决定的六个位置或绘画被复制。其中一些是马奈的《草地上的午餐》(1863年)和修拉的《格兰德贾特岛的周日下午》(1884 - 1886年)等著名画作的翻版,见多会的观众很容易辨认,而另一些则是神秘的,甚至对表演者来说也是如此。在这段沉默和静止的时间之后,表演者莱斯利·约翰斯通(Lesley Johnstone)成为musee d’art contemporary de montreal的策展人、展览和教育主管。- lesley.johnstone@macm.org蒂诺·塞加尔(Tino Sehgal)的《建筑情境中的生活场景的特殊性》(living scene in built situation)
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信