Translanguaging Pedagogy to Support Bi/Multilingual Students' Language Learning in Social Studies

Matthew R. Deroo
{"title":"Translanguaging Pedagogy to Support Bi/Multilingual Students' Language Learning in Social Studies","authors":"Matthew R. Deroo","doi":"10.4018/978-1-7998-1962-2.ch010","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This qualitative case study investigates how Mrs. Vega, a high school social studies teacher, supported her emergent bi/multilingual immigrant students' development of academic, content-based language learning in a U.S. Government class. Drawing upon data collected as part of a larger ethnography and using translanguaging pedagogy as a theoretical frame, this chapter centers Mrs. Vega's translanguaging stance, design, and shift. Findings demonstrate the multiple and varied ways Mrs. Vega's pedagogy supported her students' already-present linguistic and cultural abilities in support of their disciplinary learning. Implications are provided for theory and practice.","PeriodicalId":340178,"journal":{"name":"Beyond Language Learning Instruction","volume":"161 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"8","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Beyond Language Learning Instruction","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4018/978-1-7998-1962-2.ch010","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 8

Abstract

This qualitative case study investigates how Mrs. Vega, a high school social studies teacher, supported her emergent bi/multilingual immigrant students' development of academic, content-based language learning in a U.S. Government class. Drawing upon data collected as part of a larger ethnography and using translanguaging pedagogy as a theoretical frame, this chapter centers Mrs. Vega's translanguaging stance, design, and shift. Findings demonstrate the multiple and varied ways Mrs. Vega's pedagogy supported her students' already-present linguistic and cultural abilities in support of their disciplinary learning. Implications are provided for theory and practice.
跨语言教学法支持双语/多语学生的社会研究语言学习
本定性案例研究调查了Vega女士,一位高中社会研究教师,如何在美国政府课堂上支持她的新兴双/多语言移民学生的学术发展,基于内容的语言学习。本章以收集的数据作为更大的民族志的一部分,并使用译语教学法作为理论框架,集中了Vega夫人的译语立场、设计和转变。研究结果表明,Vega女士的教学法以多种多样的方式支持学生已经存在的语言和文化能力,以支持他们的学科学习。为理论和实践提供了启示。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信