Postcolonial sabotage and ethnographic recovery in Jamaica Kincaid’s The Autobiography of My Mother

Gigi Adair
{"title":"Postcolonial sabotage and ethnographic recovery in Jamaica Kincaid’s The Autobiography of My Mother","authors":"Gigi Adair","doi":"10.2307/j.ctvsn3nx5.5","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This chapter is the first of two on recent novels which rewrite and write back to key texts of anthropology. It first examines the way Kincaid’s 1996 novel conceptualizes postcolonial kinship and its understanding of the destruction, perversion and exploitation of intimate bonds by colonial rule. It then turns to the novel’s engagement with the tradition of ethnographic travel writing on the Caribbean, particularly that of Froude and Lévi-Strauss, to argue that the novel demonstrates the strategic use of a discourse of failure. By embracing, rather than rejecting, colonial accusations of civilizational lack in the Caribbean, the novel is able to effectively reflect back and thereby sabotage such imperialist ideologies. Nonetheless, the limits of this strategy of become clear in the novel’s imagination of the figure of Xuela’s Carib mother. Here, the novel’s embrace of a discourse of failure echoes, rather than undermines, colonial and anthropological accounts of Caribbean indigenous groups and their supposedly inevitable demise, and thus it also partly reproduces the ethnographic gaze.","PeriodicalId":219996,"journal":{"name":"Kinship Across the Black Atlantic","volume":"2015 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-11-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Kinship Across the Black Atlantic","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.2307/j.ctvsn3nx5.5","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

This chapter is the first of two on recent novels which rewrite and write back to key texts of anthropology. It first examines the way Kincaid’s 1996 novel conceptualizes postcolonial kinship and its understanding of the destruction, perversion and exploitation of intimate bonds by colonial rule. It then turns to the novel’s engagement with the tradition of ethnographic travel writing on the Caribbean, particularly that of Froude and Lévi-Strauss, to argue that the novel demonstrates the strategic use of a discourse of failure. By embracing, rather than rejecting, colonial accusations of civilizational lack in the Caribbean, the novel is able to effectively reflect back and thereby sabotage such imperialist ideologies. Nonetheless, the limits of this strategy of become clear in the novel’s imagination of the figure of Xuela’s Carib mother. Here, the novel’s embrace of a discourse of failure echoes, rather than undermines, colonial and anthropological accounts of Caribbean indigenous groups and their supposedly inevitable demise, and thus it also partly reproduces the ethnographic gaze.
牙买加·金凯德《我母亲的自传》中的后殖民破坏与人种学复兴
这一章是最近两篇小说的第一章,这些小说重写并写回人类学的关键文本。它首先考察了金凯德1996年的小说如何将后殖民亲属关系概念化,以及它对殖民统治对亲密关系的破坏、扭曲和利用的理解。然后,它转向小说与加勒比海民族志旅行写作传统的接触,特别是弗劳德和lsamvi - strauss的作品,认为小说展示了对失败话语的战略性使用。通过接受而不是拒绝加勒比地区缺乏文明的殖民主义指责,小说能够有效地反映并从而破坏这种帝国主义意识形态。然而,这种策略的局限性在小说中对雪拉的加勒比母亲形象的想象中变得清晰起来。在这里,小说对失败话语的拥抱呼应,而不是削弱,加勒比土著群体的殖民和人类学描述,以及他们被认为不可避免的死亡,因此,它也在一定程度上再现了民族志的目光。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信