Linguistic Annotation, the Reunification of Linguistics and Philology, and the Reinvention of the Humanities for a Global Age

G. Crane
{"title":"Linguistic Annotation, the Reunification of Linguistics and Philology, and the Reinvention of the Humanities for a Global Age","authors":"G. Crane","doi":"10.21248/jlcl.26.2011.142","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This paper addresses the critical role that treebanks in particular and linguistic annotation in general must play if the Humanities are to advance the intellectual life of society as a whole. During the twentieth century we saw a rise in specialization that not only separated the practices of philology and linguistics among different researchers but wholly separate (and sometimes conflicting) departments. The reunification of linguistics with philology is an essential element in the evolution of the Humanities and serves three critical functions. First, linguistic annotation, both machine generated and human curated, is an essential element both for large scale analysis of topics that cross more languages than any research can study, much less master, and for the intensive analysis of individual source and topics. Second, the associated changes in the scale of research demand that we draw upon more cultural and linguistic expertise than the established universities of North America and Europe can offer – we must enlist new collaborators in nations such as Egypt, India, and China, whom boundaries of language and of culture have often kept isolated. Third, even a global network of advanced scholars and library professionals is not sufficient to analyze sources in thousands of languages produced over thousands of years. We must develop student researchers and citizen scholars and a new participatory of scholarship. The potential consequences of these three changes are immense and each depends upon contributions by members of this workshop.","PeriodicalId":402489,"journal":{"name":"J. Lang. Technol. Comput. Linguistics","volume":"79 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2011-07-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"J. Lang. Technol. Comput. Linguistics","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.21248/jlcl.26.2011.142","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

This paper addresses the critical role that treebanks in particular and linguistic annotation in general must play if the Humanities are to advance the intellectual life of society as a whole. During the twentieth century we saw a rise in specialization that not only separated the practices of philology and linguistics among different researchers but wholly separate (and sometimes conflicting) departments. The reunification of linguistics with philology is an essential element in the evolution of the Humanities and serves three critical functions. First, linguistic annotation, both machine generated and human curated, is an essential element both for large scale analysis of topics that cross more languages than any research can study, much less master, and for the intensive analysis of individual source and topics. Second, the associated changes in the scale of research demand that we draw upon more cultural and linguistic expertise than the established universities of North America and Europe can offer – we must enlist new collaborators in nations such as Egypt, India, and China, whom boundaries of language and of culture have often kept isolated. Third, even a global network of advanced scholars and library professionals is not sufficient to analyze sources in thousands of languages produced over thousands of years. We must develop student researchers and citizen scholars and a new participatory of scholarship. The potential consequences of these three changes are immense and each depends upon contributions by members of this workshop.
语言注释,语言学和文献学的统一,以及全球化时代人文学科的重塑
如果人文学科要推动整个社会的智力生活,本文将讨论树库特别是语言注释在一般情况下必须发挥的关键作用。在20世纪,我们看到专业化的兴起,它不仅把文物学和语言学的研究分离到不同的研究人员之间,而且把它们完全分开(有时是相互冲突的)。语言学与文献学的统一是人文学科发展的重要组成部分,具有三个重要功能。首先,语言注释,无论是机器生成的还是人类策划的,都是对任何研究都无法研究的跨语言主题进行大规模分析的基本要素,更不用说掌握了,对于单个来源和主题的深入分析也是如此。其次,研究规模的相关变化要求我们吸收比北美和欧洲老牌大学所能提供的更多的文化和语言专业知识——我们必须在埃及、印度和中国等国家招募新的合作者,这些国家的语言和文化界限往往是孤立的。第三,即使是一个由先进学者和图书馆专业人员组成的全球网络,也不足以分析数千年来产生的数千种语言的来源。我们必须培养学生研究人员和公民学者,以及一种新的学术参与方式。这三个变化的潜在后果是巨大的,每一个都取决于本次研讨会成员的贡献。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信