Globalization and Language Hegemony

I. Indrawati, Sri Samiati Tarjana, J. Nurkamto
{"title":"Globalization and Language Hegemony","authors":"I. Indrawati, Sri Samiati Tarjana, J. Nurkamto","doi":"10.29037/DIGITALPRESS.42261","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n In view of the cultural aspect, the national identity of Indonesia is the manifestation of cultural values that develop in all aspects of life with unique characteristics differentiating Indonesia from other countries. As a pluralistic country, Indonesia has 34 provinces with more than 16.000 islands of varied cultures. All of which have the power to integrate or disintegrate Indonesia’s national unity. Inevitably, the world is changing in a process of globalization toward creating a new borderless big village with consequences 1) less government power; 2) liberalism; 3) free market economy; 4) western culture hegemony; and many others. Globalization is deemed catastrophic toward Indonesian traditional values. This paper argues that globalization, on the contrary, brings the opportunity to see the reality of language use in that between English and Indonesian pragmatic apology utterances, both expressive speech acts show similarity in apology features. This paper wants to see whether globalization affects local identity in the context of language use. This paper analyzed apology utterances in Friends TV Series as western representation and utterances found in Office Boy TV Series as Indonesian representation. It is a descriptive qualitative study with content analysis adopted from Spradley in Santoso (2017). The finding shows that apology utterances both English and Indonesian realized universal features of apology that is IFID, Responsibility, Explanation, Repair, Forbearance, Addressed, Phatic, and Interjection. In conclusion, there is no language hegemony. If one considers similarities rather than differences, one will get a deeper insight into languages that will broaden one’s view of language. \n","PeriodicalId":270635,"journal":{"name":"Digital Press Social Sciences and Humanities","volume":"36 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-05-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Digital Press Social Sciences and Humanities","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.29037/DIGITALPRESS.42261","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

In view of the cultural aspect, the national identity of Indonesia is the manifestation of cultural values that develop in all aspects of life with unique characteristics differentiating Indonesia from other countries. As a pluralistic country, Indonesia has 34 provinces with more than 16.000 islands of varied cultures. All of which have the power to integrate or disintegrate Indonesia’s national unity. Inevitably, the world is changing in a process of globalization toward creating a new borderless big village with consequences 1) less government power; 2) liberalism; 3) free market economy; 4) western culture hegemony; and many others. Globalization is deemed catastrophic toward Indonesian traditional values. This paper argues that globalization, on the contrary, brings the opportunity to see the reality of language use in that between English and Indonesian pragmatic apology utterances, both expressive speech acts show similarity in apology features. This paper wants to see whether globalization affects local identity in the context of language use. This paper analyzed apology utterances in Friends TV Series as western representation and utterances found in Office Boy TV Series as Indonesian representation. It is a descriptive qualitative study with content analysis adopted from Spradley in Santoso (2017). The finding shows that apology utterances both English and Indonesian realized universal features of apology that is IFID, Responsibility, Explanation, Repair, Forbearance, Addressed, Phatic, and Interjection. In conclusion, there is no language hegemony. If one considers similarities rather than differences, one will get a deeper insight into languages that will broaden one’s view of language. 
全球化与语言霸权
从文化方面来看,印度尼西亚的民族认同是在生活的各个方面发展的文化价值的表现,具有区别于其他国家的独特特征。作为一个多元化的国家,印度尼西亚有34个省和16000多个不同文化的岛屿。所有这些都有能力整合或瓦解印度尼西亚的民族统一。不可避免地,世界在全球化的进程中正在发生变化,朝着创造一个新的无边界的大村庄的方向发展,其后果是:政府权力减少;2)自由主义;3)自由市场经济;4)西方文化霸权;还有其他许多人。全球化被认为对印尼的传统价值观是灾难性的。本文认为,全球化反而为英语和印尼语的语用道歉话语提供了看到语言使用现实的机会,两种表达性言语行为在道歉特征上都表现出相似性。本文想看看全球化是否会影响语言使用背景下的地方认同。本文分析了电视剧《老友记》中的道歉话语作为西方代表,以及电视剧《办公室男孩》中的道歉话语作为印尼代表。这是一项描述性质的研究,内容分析采用了Spradley在Santoso(2017)。研究结果表明,英语和印尼语的道歉话语都具有道歉的普遍特征,即道歉的词性特征、责任特征、解释特征、修复特征、容忍特征、称呼特征、修辞特征和感叹词特征。总之,没有语言霸权。如果一个人考虑相似而不是差异,他将对语言有更深入的了解,这将扩大他对语言的看法。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信