{"title":"Language Ideologies and Multilingual Practices of Post-Soviet Migrants in Western Europe from a Translanguaging Perspective","authors":"E. Khilkhanova","doi":"10.30687/bes/0/2021/01/005","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The main point of this paper is to describe, discuss and analyse multilingual practices of non-Russian migrants from the former Soviet Union from a translanguaging perspective uncovering language ideologies underpinning these practices. Using data collected through a 3-month linguistic ethnography supplemented by linguistic analysis of informal online communication, the Author found that fluid, translingual practices are generally not characteristic for the majority of well-educated post-Soviet migrants. Instead, we observe in the normative linguistic behaviour a lack of need or unwillingness to cross language boundaries and create hybrid linguistic forms.","PeriodicalId":418792,"journal":{"name":"Balcania et Slavia","volume":"21 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-12-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Balcania et Slavia","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.30687/bes/0/2021/01/005","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
The main point of this paper is to describe, discuss and analyse multilingual practices of non-Russian migrants from the former Soviet Union from a translanguaging perspective uncovering language ideologies underpinning these practices. Using data collected through a 3-month linguistic ethnography supplemented by linguistic analysis of informal online communication, the Author found that fluid, translingual practices are generally not characteristic for the majority of well-educated post-Soviet migrants. Instead, we observe in the normative linguistic behaviour a lack of need or unwillingness to cross language boundaries and create hybrid linguistic forms.