Tips for the SJT

David Metcalfe, Harveer Dev
{"title":"Tips for the SJT","authors":"David Metcalfe, Harveer Dev","doi":"10.1093/oso/9780198805809.003.0017","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"1. Put yourself in the position of a new FY1 doctor when answering each question. But remember that they are asking what you should do, not what you would do. 2. You should be a paragon of virtue when answering all questions. Remember always that you are unfailingly honest, respectful, open, and fair to colleagues, patients, and relatives alike. It is difficult to imagine scenarios with answers that would require you to be otherwise. 3. If a question involves patient safety (e.g. critically unwell patient, drug error, etc.), your priority must always be making the patient safe. 4. The well- being of your patient is your first priority. Other considerations (e.g. relatives, targets, fear of being told off, going home on time) are always secondary. 5. ‘Seeking senior advice’ and ‘gathering information’ are difficult to criticize and tend to be safe options. Similarly, it is rarely incorrect to document events or complete a formal incident form. 6. Remember your limitations. As an FY1 doctor, you should not usually break bad news, consent patients for operations, administer cytotoxic or anaesthetic drugs, or manage critically ill patients without support. ‘Call a senior’ is the correct answer in these cases. 7. Understand basic concepts of medical law, e.g. when confidentiality can be breached, determining incapacity, consent in children, the doctrine of double effect, and detention under the Mental Health Act. You do not need to know specifics (e.g. sections of Acts), but a practical understanding will guide some answers. 8. As an FY1 doctor, your Clinical Supervisor is usually a consultant for whom you work during a particular rotation. They are an appropriate source of support for clinical development and problems within the team. Your Educational Supervisor is akin to a Personal Tutor, i.e. responsible for your overall welfare and development throughout the year. They can advise on pastoral issues, professional development, and difficulties with your Clinical Supervisor. 9. Try to complete all questions within the given time frame as random guesses may be identified by the scoring software and awarded zero.","PeriodicalId":165468,"journal":{"name":"Oxford Assess and Progress: Situational Judgement Test","volume":"66 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2018-06-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Oxford Assess and Progress: Situational Judgement Test","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1093/oso/9780198805809.003.0017","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

1. Put yourself in the position of a new FY1 doctor when answering each question. But remember that they are asking what you should do, not what you would do. 2. You should be a paragon of virtue when answering all questions. Remember always that you are unfailingly honest, respectful, open, and fair to colleagues, patients, and relatives alike. It is difficult to imagine scenarios with answers that would require you to be otherwise. 3. If a question involves patient safety (e.g. critically unwell patient, drug error, etc.), your priority must always be making the patient safe. 4. The well- being of your patient is your first priority. Other considerations (e.g. relatives, targets, fear of being told off, going home on time) are always secondary. 5. ‘Seeking senior advice’ and ‘gathering information’ are difficult to criticize and tend to be safe options. Similarly, it is rarely incorrect to document events or complete a formal incident form. 6. Remember your limitations. As an FY1 doctor, you should not usually break bad news, consent patients for operations, administer cytotoxic or anaesthetic drugs, or manage critically ill patients without support. ‘Call a senior’ is the correct answer in these cases. 7. Understand basic concepts of medical law, e.g. when confidentiality can be breached, determining incapacity, consent in children, the doctrine of double effect, and detention under the Mental Health Act. You do not need to know specifics (e.g. sections of Acts), but a practical understanding will guide some answers. 8. As an FY1 doctor, your Clinical Supervisor is usually a consultant for whom you work during a particular rotation. They are an appropriate source of support for clinical development and problems within the team. Your Educational Supervisor is akin to a Personal Tutor, i.e. responsible for your overall welfare and development throughout the year. They can advise on pastoral issues, professional development, and difficulties with your Clinical Supervisor. 9. Try to complete all questions within the given time frame as random guesses may be identified by the scoring software and awarded zero.
给SJT的提示
1. 在回答每一个问题的时候,把自己放在一个新的FY1医生的位置上。但是记住,他们问的是你应该做什么,而不是你会做什么。2. 在回答所有问题时,你都应该是美德的典范。永远记住,你对同事、病人和亲属永远诚实、尊重、开放和公平。很难想象会有什么情况会要求你不这么做。3.如果问题涉及患者安全(例如,严重不适的患者,药物错误等),您的首要任务必须始终是确保患者安全。4. 病人的健康是你的第一要务。其他的考虑(比如亲戚、目标、害怕被训斥、按时回家)总是次要的。5. “寻求高层建议”和“收集信息”是很难批评的,而且往往是安全的选择。同样,记录事件或填写正式的事件表单也很少不正确。6. 记住你的局限。作为一名FY1医生,你通常不应该透露坏消息,不应该同意病人进行手术,不应该使用细胞毒性或麻醉药,也不应该在没有支持的情况下管理危重病人。在这些情况下,正确的答案是“打电话给前辈”。7. 了解医疗法律的基本概念,例如,何时可以违反保密规定、确定无行为能力、儿童的同意、双重效力原则以及《精神卫生法》规定的拘留。你不需要知道细节(例如使徒行传的章节),但是一个实际的理解会引导你得到一些答案。8. 作为一名FY1医生,你的临床主管通常是一名顾问,你在一个特定的轮岗期间为他工作。他们是临床发展和团队问题的适当支持来源。你的教育导师类似于个人导师,即负责你全年的整体福利和发展。他们可以就牧养问题、专业发展以及与你的临床主管的困难提供建议。尽量在规定的时间内完成所有问题,因为随机猜测可能会被评分软件识别并被判零分。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信