Inventing the Zen Buddhist Samurai: Eiji Yoshikawa's Musashi and Japanese Modernity

B. V. Overmeire
{"title":"Inventing the Zen Buddhist Samurai: Eiji Yoshikawa's Musashi and Japanese Modernity","authors":"B. V. Overmeire","doi":"10.1111/JPCU.12461","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"I T IS DIFFICULT TO OVERSTATE THE POPULARITY OF YOSHIKAWA EIJI’S historical novel Musashi (1939). After its initial serialization in the Asahi Shinbun, a major Japanese newspaper, the novel underwent over fourteen reprints (for a total of over 120 million copies sold), was adapted to a film trilogy called Samurai featuring the Japanese star Mifune Toshir o and a manga series by the famous Takehiko Inoue, and became a hit abroad. Despite its enduring popularity this novel has garnered little scholarly attention outside of Japan, perhaps because of its lack of sophistication: its characters are one-dimensional and its plotline repetitive. Moreover, Yoshikawa developed this relatively bland picaresque in over three thousand pages of text, leading Sheldon Frank to title his New York Times review of the—abbreviated —English translation “Way of the Samurai, Way of the Tedious” (Frank). Though Frank’s assessment of Musashi’s literary qualities is no doubt correct, the novel’s popularity and the historical context in which it appeared do more than enough to make up for the fact that it reads rather poorly. Musashi provides a means of examining the modern construction of the samurai as a spiritual warrior, uniting Zen Buddhism and the martial arts in a manner unprecedented before the twentieth century. Reading Yoshikawa’s novel, therefore, allows us to explore the roots of a popular culture icon whose presence in (graphic) novels, movies, videogames, and other media continues unabated today.","PeriodicalId":103085,"journal":{"name":"The Journal of Popular Culture","volume":"60 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2016-10-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"2","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"The Journal of Popular Culture","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1111/JPCU.12461","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 2

Abstract

I T IS DIFFICULT TO OVERSTATE THE POPULARITY OF YOSHIKAWA EIJI’S historical novel Musashi (1939). After its initial serialization in the Asahi Shinbun, a major Japanese newspaper, the novel underwent over fourteen reprints (for a total of over 120 million copies sold), was adapted to a film trilogy called Samurai featuring the Japanese star Mifune Toshir o and a manga series by the famous Takehiko Inoue, and became a hit abroad. Despite its enduring popularity this novel has garnered little scholarly attention outside of Japan, perhaps because of its lack of sophistication: its characters are one-dimensional and its plotline repetitive. Moreover, Yoshikawa developed this relatively bland picaresque in over three thousand pages of text, leading Sheldon Frank to title his New York Times review of the—abbreviated —English translation “Way of the Samurai, Way of the Tedious” (Frank). Though Frank’s assessment of Musashi’s literary qualities is no doubt correct, the novel’s popularity and the historical context in which it appeared do more than enough to make up for the fact that it reads rather poorly. Musashi provides a means of examining the modern construction of the samurai as a spiritual warrior, uniting Zen Buddhism and the martial arts in a manner unprecedented before the twentieth century. Reading Yoshikawa’s novel, therefore, allows us to explore the roots of a popular culture icon whose presence in (graphic) novels, movies, videogames, and other media continues unabated today.
创造禅宗武士:吉川英二的武藏与日本的现代性
吉川英治的历史小说《武藏》(1939)的受欢迎程度怎么说都不为过。这部小说最初在日本主要报纸《朝日新闻》上连载后,先后重印了14次(总销量超过1.2亿册),被改编成电影三部曲《武士》(Samurai),主角是日本明星三帆敏二(miifune Toshir o),漫画作者是著名的井上武彦(Takehiko井上),在国外大受欢迎。尽管这部小说经久不衰,但在日本以外的学术领域却很少受到关注,这可能是因为它不够成熟:它的人物都是一维的,情节也很重复。此外,吉川在三千多页的文字中发展了这个相对平淡无奇的流浪汉小说,这使得谢尔顿·弗兰克(Sheldon Frank)在《纽约时报》(New York Times)对其缩写英文译本的评论标题为“武士之路,乏味之路”(弗兰克)。尽管弗兰克对武藏文学品质的评价毫无疑问是正确的,但这部小说的受欢迎程度和它出现的历史背景足以弥补它读起来相当糟糕的事实。武藏提供了一种手段来检查作为精神战士的武士的现代建设,以一种前所未有的方式将禅宗佛教和武术结合起来。因此,阅读吉川的小说,可以让我们探索一个流行文化偶像的根源,他在(图画)小说、电影、电子游戏和其他媒体中的存在至今仍有增无减。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信