What you hear is (not always) what you get

John M. Lipski
{"title":"What you hear is (not always) what you get","authors":"John M. Lipski","doi":"10.1075/LAB.17083.LIP","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n The present study offers data from native Spanish speakers who possess receptive competence in Palenquero, a Spanish-lexified\n creole spoken in the Afro-Colombian village of San Basilio de Palenque. Until recently Palenquero was endangered, but language\n revitalization activities are now underway in Palenque. These efforts are resulting in young L2 Palenquero speakers and receptive\n bilinguals, who do not actively use the language but who are exposed to it within the community and through occasional classes.\n This study, based on experimental research conducted in Palenque, examines receptive bilinguals' grasp of Palenquero subject-verb\n structures as a demonstration of how the divergence between active and receptive bilinguals' grammars can go undetected within the\n speech community. Receptive bilinguals sometimes produce referential null subjects instead of overt pronouns even in the absence\n of other disambiguating cues. Receptive bilinguals also do not systematically differentiate Palenquero pre-verbal particles, in a\n fashion suggestive of a maximally simplified subject-verb configuration.","PeriodicalId":379339,"journal":{"name":"Mental representations in receptive multilingualism","volume":"62 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2018-11-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"5","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Mental representations in receptive multilingualism","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1075/LAB.17083.LIP","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 5

Abstract

The present study offers data from native Spanish speakers who possess receptive competence in Palenquero, a Spanish-lexified creole spoken in the Afro-Colombian village of San Basilio de Palenque. Until recently Palenquero was endangered, but language revitalization activities are now underway in Palenque. These efforts are resulting in young L2 Palenquero speakers and receptive bilinguals, who do not actively use the language but who are exposed to it within the community and through occasional classes. This study, based on experimental research conducted in Palenque, examines receptive bilinguals' grasp of Palenquero subject-verb structures as a demonstration of how the divergence between active and receptive bilinguals' grammars can go undetected within the speech community. Receptive bilinguals sometimes produce referential null subjects instead of overt pronouns even in the absence of other disambiguating cues. Receptive bilinguals also do not systematically differentiate Palenquero pre-verbal particles, in a fashion suggestive of a maximally simplified subject-verb configuration.
你听到的(并不总是)就是你得到的
目前的研究提供了以西班牙语为母语的人的数据,他们具有帕伦克罗语的接受能力,帕伦克罗语是一种西班牙化的克里奥尔语,在非裔哥伦比亚人的圣巴西利奥德帕伦克村使用。直到最近,帕伦克语还处于濒危状态,但现在帕伦克正在进行语言复兴活动。这些努力造就了年轻的第二语言帕伦克罗语使用者和接受性双语者,他们并不积极使用这种语言,但他们在社区和偶尔的课程中接触到这种语言。本研究基于在帕伦克进行的实验研究,考察了接受性双语者对帕伦克语主谓结构的掌握情况,以证明在言语社区中,主动和接受性双语者的语法差异是如何不被发现的。接受性双语者即使在没有其他消歧线索的情况下,有时也会产生指称性空主语而不是显性代词。接受性双语者也不能系统地区分Palenquero语前语词,这是一种暗示主谓结构最大程度简化的方式。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信